ويتناول الفرع التالي التحليل الموجز لسلوك اﻷسعار الزراعية الوارد في تقرير التجارة والتنمية ٧٩٩١ بمزيد من التفصيل، مع تغطية مجموعة أوسع من اﻷسعار، واستخدام عينة أكبر نطاقاً من البلدان والمنتجات، وإجراء مقارنات دولية)٥(. 下一节扩展了1997年《贸易和发展报告》对农业价格行为所作的简要的分析,涵盖了范围更广的价格,列举了更多的国别和产品例证,并且作了国际间的比较。
وإلى أن يعاد ربط جميع الأسعار الداخلية للبلدان بأسعار الأسواق العالمية، فإن الأسعار العالمية ستظل متقلبة إلى حد يزيد كثيراً عما هو مرغوب فيه، وبعملية الفصل في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي فإن دعم الأسعار الزراعية لا يؤدي إلى تراكم كبير لرصيد السلع العام الذي كان فيما سبق يثبت الأسواق العالمية. 由于美国和欧盟并不是根据产量给予农业价格补贴的,政府所积累的农产品储存并不多。 以前的这类积累曾稳定了全球市场。
وأشارت إلى أثر السياسات الزراعية للاتحاد الأوروبي على عمالة المرأة في المناطق الريفية، وسألت عما فعلته الحكومة لدعم السياسات الزراعية التي تحمي المزارع الصغيرة لمصلحة المرأة ولمعالجة الأثر الجنساني لتدني الأسعار الزراعية. 她注意到欧洲联盟的土地政策对农村地区妇女就业的影响,问政府为了妇女的利益采取何种行动以支持旨在保护小型农场的土地政策并消除低农业价格带来的性别影响。
عرض كل أسبابه ونتائجه، بما في ذلك الممارسات المشوهة للسوق والصلات بالأسواق المالية والسياسات والإجراءات والأدوات والمؤسسات الملائمة والمتناسقة لإدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط للأسعار في الزراعة. (a) 价格波动。 其所有根源和后果,包括造成市场扭曲的做法和与金融市场的联系,以及用于对农业价格极度波动的相关风险进行治理的适当而一致的政策、行动、手段和机构。
يتضح من النتائج التي توصل إليها البحث آنفاً أنه على الرغم من اﻹصﻻحات الواسعة النطاق ذات التوجه السوقي التي أدخلت على اﻷسعار الزراعية، فإن السنوات العشر الماضية لم تسفر عن تحسينات ذات شأن في اﻷسعار ومعدﻻت التبادل التجاري النسبية المتصلة بالزراعة أو عن تخفيض نسب الضرائب على المزارعين. 以上讨论的情况表明,虽然进行了普遍的以市场为导向的农业价格改革,但在过去的十年中,农业的相对价格和贸易条件没有出现重大改善,对农民的折扣率也没有降低。
وسيجري تركيز اﻻهتمام على تطور فوارق اﻷجور بين العمال المهرة والعمال غير المهرة، وتوزيع القيمة المضافة للصناعة التحويلية بين عنصر العمل وعنصر رأس المال، وتأثير اﻹصﻻحات المتعلقة بأسعار المنتجات الزراعية على معدﻻت التبادل التجاري المحلية، ومصادر الزيادات في نصيب الفائدة المصرفية والدخول المالية اﻷخرى. 还注意集中阐述熟练工人和非熟练工人之间工资差别的演变情况、劳力和资本之间制造业增值的分配、农业价格改革对国内贸易条件的影响以及利息和其它财政收入比例增加的来源。
وينصب اﻻهتمام على تطور فوارق الدخل بين العمال المؤهلين والعمال غير المؤهلين، وعلى توزيع قيمة الصناعة المضافة بين العمل ورأس المال، وأثر إصﻻح أسعار المنتجات الزراعية على معدﻻت التبادل التجاري المحلية والدخول الزراعية، ومصادر الزيادات في حصة الفوائد وغيرها من الدخول المالية. 讨论重点是熟练工人和非熟练工人之间工资差别的演变,制造业增值在劳资双方之间的分配,农业价格改革对国内贸易条件和农业收入的影响,以及利息和其他金融收入份额增加的来源。
وقد طلبت اللجنة المعاد تشكيلها إلى فريق الخبراء الرفيع المستوى التابع لها والمعني بالأمن الغذائي والتغذية تحليل الاتجاهات وإبداء مزيد من التوصيات بغية إدارة الأخطار المرتبطة بالتقلّب المفرط في الأسعار في مجال الزراعة ولتقليل حالة الضعف من خلال شبكات الأمان الاجتماعي والإنتاجي، وخصوصاً في أقل البلدان نمواً. 改革后的委员会要求其粮食安全和营养高级别专家小组分析趋势,并提出进一步的建议,以便管理与农业价格过度波动有关的风险,并通过社会和生产安全网减轻脆弱性,特别是最不发达国家。
ورغم أن قانون النمو والفرص في أفريقيا يزيد من سبل وصول سلع محددة من إنتاج البلدان الأفريقية إلى الولايات المتحدة، فإن هذا الدعم يمكن بسبب ضخامته أن يؤثر على أسعار المنتجات الزراعية في العالم بحيث يلغي أي مكاسب تحققها أفريقيا من وراء هذا القانون. 诚然,《非洲增长和机会法》给非洲国家的某些产品带来了更多进入美国市场的机会。 但是,鉴于这一补贴的规模,其对世界农业价格的影响可能会抵销非洲从《非洲增长和机会法》中获得的任何好处。