简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

圣迹

"圣迹" معنى
أمثلة
  • كما أن رموز الوجود الصربي في كوسوفو وميتوخيا من قبيل الكنائس والأديرة وغيرها من الصروح الدينية والثقافة الأرثوذكسية، أهدافا للهجمات الإرهابية.
    塞族人在科索沃和梅托西亚存在的象征,象东正教教堂、寺院以及其他文化和宗教圣迹,也是恐怖主义分子袭击的目标。
  • يدين بشدة إحراق ضريح الشاه حمدان وتدنيس المسجد الجامع في صفابور، وإحراق المسجد الجامع في كشتوار.
    3. 强烈谴责烧毁沙哈马丹圣迹、亵渎萨菲普尔的贾米亚清真寺和焚烧吉什德瓦尔的贾米亚清真寺以及其他亵渎穆斯林圣地的事件。
  • لقد تحطمت آمالنا بسبب عمل استفزازي، لا داعي له، من جانب إسرائيل، عندما فشل هذا الجانب في منع زيارة السيد أرييل شارون ومؤيديه إلى الحرم الشريف.
    以色列一方的无端挑衅行为打碎了我们的美好希望,他们未能制止阿里尔·沙龙先生及其支持者访问圣城的圣迹
  • وإذ يعرب عن انشغالها البالغ لما يتعرض له المسلمون من تقتيل واعتداءات على مقدساتهم في فلسطين المحتلة والهند، وفي جامو وكشمير، وفي مناطق أخرى من العالم،
    表示深切关注被占领的巴勒斯坦、印度、查谟和克什米尔地区以及世界其他地方的穆斯林被害,其圣迹遭受侵略;
  • وإذ يعرب عن انشغاله البالغ لما يتعرض له المسلمون من تقتيل واعتداءات على مقدساتهم في فلسطين المحتلة والهند، وفي جامو وكشمير، وفي مناطق أخرى من العالم،
    表示深切关注被占领的巴勒斯坦、印度、查谟和克什米尔地区以及世界其他地方的穆斯林被害,其圣迹遭受侵略;
  • وقف العدوان الإسرائيلي على الشعب الفلسطيني ووقف عمليات الاغتيال والاعتقالات وهدم المنازل وتدمير البنى التحتية وتدمير وانتهاك الأماكن المقدسة الإسلامية والمسيحية.
    (1) 停止对巴勒斯坦人民的侵略行径,停止暗杀和拘留活动,停止毁坏房屋和基础设施,并停止亵渎伊斯兰教和基督教圣迹
  • وأسفر الارتفاع الأخير في حدة العنف الطائفي، الذي تفاقم نتيجة تفجير مرقد الأمام العسكري في سامراء، عن إصابة آلاف المدنيين، والكثير منهم من الأطفال.
    最近宗派暴力事件增加,并因萨迈拉的Al Askari圣迹被炸而更趋恶化,结果造成了数以千计的平民伤亡,其中许多是儿童。
  • إن عدم قدرة الأمم المتحدة على وضع إسرائيل تحت مظلة القانون الدولي أضرت للأسف بصورة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، لا سيما ونحن نشاهد التدنيس اليومي لأماكننا المقدسة في القدس الشريف.
    联合国未能把以色列纳入国际法框架不幸损害了联合国在世界各地的形象,尤其因为我们看到有人天天在亵渎我们圣城的圣迹
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5