5- أظهرت تجارب العديد من البلدان الحديثة التصنيع دور الصادرات التنافسية كعنصر أساسي في استراتيجية مستدامة للتصنيع. 许多新兴工业化国家的经验显示了具有竞争力的出口在可持续工业化战略中的关键作用。
ومن بين الأمثلة الأخيرة للبلدان التي تستفيد من نهج من هذا القبيل هناك بلدان شرق آسيا التي دخلت الآن في فئة البلدان الحديثة التصنيع. 近期受益于此种方式的国家是目前被称为新兴工业化国家的东亚经济体。
غير أن حافز هذه التنمية يكمن في الدور المتنامي للصين والجيل الأول من البلدان الحديثة العهد بالتصنيع في شرق آسيا. 不过,出现这一情况是因为中国和东亚第一代新兴工业化国家越来越重要的作用。
وباستثناء عدد قليل للغاية من البلدان الناشئة الآخذة في التصنيع، فإن البلدان النامية عموماً لا تمتلك قدرات لاستنباط الابتكارات في المجال التكنولوجي. 除了极少数新兴工业化国家,发展中国家总体上不具备技术前沿的创新能力。
وكذلك، فإن بعض الصناعات المهمة في بلدان بدأت التصنيع حديثا قد تكون راكدة أو في تراجع في البلدان ذات الدخول المرتفعة. 另外,有些新兴工业化国家的重要产业可能在高收入国家已是停滞或衰落的产业。
٣٢- ويتوقف التنفيذ الفعال لهذه السياسات في اﻻقتصادات المصنعة حديثاً في شرق آسيا على بناء المؤسسات العامة والخاصة الﻻئقة أساساً. 东亚新兴工业化国家对这些政策的有效实施,关键取决于建立适当的公共和私营体制。
40- ورغم كل هذا، تمكنت بعض البلدان المصنعة حديثاً من تقليل الفجوة التكنولوجية بل تجاوزت بعض البلدان الصناعية. 即便如此,一些新兴工业化国家还是成功地缩小了技术差距,甚至超越了某些工业化国家。
وحققت بعض البلدان (بلدان شرق آسيا المصنعة حديثا، بما فيها الصين) بعض النجاح في تطبيق سياسات صناعية نشيطة. 一些国家(包括中国在内的东亚新兴工业化国家)确实采取了积极的工业政策,取得了一些成果。
وكما ورد بحث ذلك في الفصل الثالث، شهدت الهجرة بين المناطق نموا سريعا خﻻل العقدين اﻷخيرين في بلدان جنوب شرق آسيا الحديثة العهد بالتصنيع. 如第三章所述,在过去20年中,东南亚新兴工业化国家中的国际移徙人数迅速增加。
وجرى تأمين العمالة بإبقاء تكاليف إنتاج كل من الوحدات في قطاع التصنيع على مستوى يتيح القدرة على التنافس مقارنة بتكاليف الانتاج في البلدان الأخرى المصنعة حديثا. 在制造业部门,维持可与其他新兴工业化国家竞争单位生产成本,从而保障就业。