وصُمم هذا النموذج الوقائي ليشجع المراهقات والشابات على اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن صحتهن وأسلوبهن في الحياة. 模型旨在鼓励青少年和青年妇女就其健康和生活方式作出明智的决定。
فما يهم هو الشفافية الكاملة بشأن هذه المسألة كي تكون للدول اﻷعضاء القدرة على اتخاذ قرار مستنير. 重要的是,要使问题完全公开透明,以便会员国可以作出明智的决定。
وفي رأي اللجنة اﻻستشارية، يجب أن يعطى المشرعون البيانات والتحليل الضروريان للتوصل إلى قرار مستنير. 咨询委员会认为,立法者必须能得到必要的数据和分析才能作出明智的决定。
وتستطيع البلدان الآن، بفضل مساعدات اليونيب، أن تتخذ القرارات المستنيرة عن التكنولوجيات البديلة والسياسات الصديقة لطبقة الأوزون. 在环境署协助下,各国能够就替代技术和臭氧无害政策作出明智的决定。
وأعرب عن اعتقاده بأن اللجنة تحتاج الى توضيح بشأن هذه المسائل من اﻷمانة قبل أن يتسنى لها اتخاذ قرارها عن بينة. 他认为委员会需要由秘书处澄清这些问题,以便作出明智的决定。
فمن شأن ذلك أن يعطي المجلس تفهما أفضل للمواضيع التي يبحثها، وبالتالي يساعده في اتخاذ قرارات مستندة إلى معلومات أوفى. 这将使安理会更好地理解各种主题,从而有助于作出更明智的决定。
غير أن اتخاذ قرار على بينة أمر يتطلب مراعاة التوصيات الوشيكة التي سيشير بها المشروع والمشروع الفرعي. 但是,为了作出明智的决定,应当考虑到即将从项目和分项目得出的建议。
وقال إنه بالنظر إلى الصلة بين مشروع المادة 20 والمسائل المتعلقة بالشكل النهائي، فقد كان قرار إغفال مشروع تلك المادة عملا صائبا. 鉴于草案第20条牵连到最后形式问题,删掉那条草案是明智的决定。
وفي الدورة القادمة يمكن حضور ممثلين تقنيين للصناعات المعنية لمساعدة اللجنة على التوصل إلى قرار أكثر استنارة. 在下届会议上,各有关行业的技术代表有可能前来协助委员会作出一项更加明智的决定。
وينبغي للدول الأعضاء أن تتخذ قرارات تتسم بالحكمة لضمان قدرة الأمم المتحدة على الاضطلاع بمجموعة كبيرة من الأنشطة على المدى البعيد. 会员国必须作出明智的决定,确保联合国在目前将来都能开展内容广泛的活动。