简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

現場援助

"現場援助" معنى
أمثلة
  • وذكرت دولة أخرى أنه قد يكون من المفيد لموظفيها المعنيين حضور حلقات عمل حول دراسات حالة مأخوذة من ولايات قضائية مختلفة، كما طلبت دولة ثالثة معلومات عن التشريعات ومناهج التدريب في البلدان الأخرى، إلى جانب مساعدة موقعية لصوغ منهج تدريبي وتنظيم دورات لإعداد المدرِّبين.
    另一个国家指出,让其相关工作人员参加各法域案例研究讲习班会有帮助。 有一国家还请求提供关于其他国家立法和培训课的信息,还有编写培训课及培训培训者的现场援助
  • أبْدت دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات اهتماماً بتلقِّي مساعدة تقنية فيما يتعلق بحماية الشهود والخبراء والضحايا، وخاصةً موجز لأفضل الممارسات، والبرامج التدريبية الموجَّهة للسلطات المسؤولة عن برامج حماية الشهود والخبراء، والمساعدة في عين المكان من قِبَل خبير، والاتفاقات والعقود النموذجية (المادة 32).
    多民族玻利维亚国表示有兴趣接受与保护证人、鉴定人和被害人有关的技术援助,特别是有兴趣收到最佳做法摘要、负责证人和鉴定人保护方案的主管机关的培训方案、专家提供的现场援助以及协定和合同范本(第三十二条)。
  • وقد كلفت منظمة الصحة العالمية بأن تقدم (عند الطلب) مساعدة للدول لتطوير قدراتها الأساسية وتعزيزها وصونها والتعاون معها لمواجهة المخاطر الصحية العمومية وأية أحداث أخرى وذلك من خلال تقديم الإرشادات والمساعدات التقنية عن طريق تقييم مدى فعالية تدابير المكافحة المعمول بها وحشد فرق من الخبراء لتقديم المساعدة في الموقع.
    世卫组织负责(根据要求)协助各国发展、加强和保持其核心能力,并通过提供技术指导和援助以及通过评估所采取的控制措施的有效性和调动专家组开展现场援助的方式进行合作,以应对公共卫生风险和其他事件。
  • أعربت بوليفيا عن اهتمامها بتلقِّي المساعدة التقنية فيما يتعلق بأساليب التحرِّي الخاصة، مثل ملخَّص لأفضل الممارسات، وتقديم المساعدة في عين المكان من قِبَل خبير، وبرامج تدريبية للسلطات المسؤولة عن التحرِّي، وتصميم وإدارة استخدام هذه الأساليب والتعاون الدولي، وصوغ خطة عمل للتنفيذ، والمشورة القانونية والاتفاقات والعقود النموذجية.
    玻利维亚表示有兴趣接受特殊侦查手段方面的技术援助,如最佳做法摘要、专家提供现场援助、负责侦查的主管机关的培训方案、使用此类侦查手段及国际合作的规划和管理、拟定实施行动计划、法律意见及协定和合同范本。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3