简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

与贸易有关的技术援助综合框架

"与贸易有关的技术援助综合框架" معنى
أمثلة
  • 18- ويتعلق شطر هام من أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً بتنفيذ " الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة " ، والتركيز بشكل خاص على أنشطة بناء القدرات.
    贸发会议为最不发达国家开展的技术合作活动大多涉及实施 " 与贸易有关的技术援助综合框架(综合框架) " ,特别注重能力建设活动。
  • 14- وتتعلق أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وبناء القدرات على وجه الخصوص بالمفاوضات التجارية ووضع السياسات ضمن إطار البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية والمعونة لصالح التجارة والإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً.
    贸发会议的技术合作与能力建设活动尤其涉及一些综合技术援助联合方案、贸易援助方案以及向最不发达国家提供与贸易有关的技术援助综合框架之下开展的贸易谈判和决策。
  • وسيتواصل على المستوى الأقاليمي التأكيد بوجه خاص على تلبية طلبات المساعدة التقنية، الواردة من أقل البلدان نموا في نطاق الإطار المتكامل المتعدد الوكالات للمساعدة التقنيـة ذات الصلة بالتجـارة، وعلى توسيع نطاق أنشطة تشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب، وأنشطة الحد من الفقر التي تأخذ فيها الصادرات مركزا قياديا.
    在区域间一级,将继续特别强调因应最不发达国家对多机构与贸易有关的技术援助综合框架范围内的技术合作需求和扩大促进南南贸易及以出口带动的减贫活动。
  • 78- وأنشطة التعاون التقني وأنشطة بناء القدرات التي يقوم بها الأونكتاد ويتولى الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً المسؤولية عنها تركز أساساً على قدرات بناء المؤسسات وصنع السياسات، ولا سيما من خلال تنفيذ الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتعلقة بالتجارة المقدمة إلى أقل البلدان نمواً.
    由贸发会议《最不发达国家特别方案》负责的技术合作和能力建设活动尤其通过执行《针对最不发达国家与贸易有关的技术援助综合框架》,主要着眼于体制和决策能力建设。
  • 61- من الآليات الحالية الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة، وهو برنامج متعدد الوكالات والمانحين من أجل مساعدة أقل البلدان نمواً على توسيع مشاركتها في الاقتصاد العالمي، على نحو ما عهد به المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية الذي عقد في سنغافورة عام 1996.
    现有机制包括促进与贸易有关的技术援助综合框架,一个多机构、多资助方的方案,其宗旨是根据1996年新加坡部长级会议的授权,帮助最不发达国家扩大对全球经济的参与。
  • وتناول اﻻجتماع قضايا ذات صلة بإمكانية الوصول إلى اﻷسواق وباﻹطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة، بما في ذلك بناء القدرات البشرية والمؤسسية، بغية دعم أقل البلدان نموا في تجارتها وأنشطتها ذات الصلة بالتجارة؛ وعُقدت اجتماعات موائد مستديرة لﻷقطار وللمواضيع.
    会议探讨了市场准入问题和《与贸易有关的技术援助综合框架,包括人力和体制能力建设援助,以支持最不发达国家开展其贸易和与贸易有关的活动》;举行了国别圆桌会议和专题圆桌会议。
  • 42- ويوضح الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً (الإطار المتكامل)، والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية، النهج الذي يتبعه الأونكتاد في تقديم التعاون التقني، والذي يشمل التعاون الوثيق مع الوكالات التي تقدم المساعدات التقنية المتصلة بالتجارة.
    关于向最不发达国家提供与贸易有关的技术援助综合框架(综合框架)和综合技术援助联合方案(综合技援方案)表明贸发会议如何与其他提供贸易领域技术援助的机构密切配合开展技术合作活动。
  • ففي مجال التجارة، مثلا، أكد من جديد مؤخراً ممثلو الوكالات الدولية الست المشاركة في الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المقدمة لأقل البلدان نمواً في ميدان التجارة، على دور بناء القدرات في كفالة قيام أقل البلدان نمواً بوضع الإطار التحليلي اللازم لسياسة إدماج التجارة في استراتيجيات التنمية الوطنية.
    例如,在贸易领域,六个参与面向最不发达国家与贸易有关的技术援助综合框架的国际机构代表最近重申能力建设在确保最不发达国家建立将贸易纳入国家发展战略主流的必要分析和政策框架的关键作用。
  • 10-8- التنفيذ الكامل والسريع للإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة إلى أقل البلدان نمواً، وهو إطار هام لدعم مبادرة المعونة من أجل التجارة بما يتيح تخفيف القيود التي تعوق قدرات العرض في اقتصاداتنا، التي تشمل ضعف البنية التحتية المتصلة بالتجارة؛
    8 全面和加快落实《向最不发达国家提供与贸易有关的技术援助综合框架》,这有助于尽可能发挥贸易援助举措的作用,有利于减少造成我们经济供应能力不足的种种障碍,其中包括贸易相关基础设施薄弱的问题;
  • ويقوم بدعم خطة عمل بروكسل المتعلقة بمجموعة البلدان ال50 الأقل نمواً من خلال إعداد تقرير سنوي يعرض بحوث السياسة العامة ذات الصلة بهذه البلدان، فضلاً عن تقديم الدعم عن طريق المساعدة التقنية المحددة الهدف والتعاون في سياق الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة.
    通过一份年度报告介绍了相关的政策研究,并通过在《与贸易有关的技术援助综合框架》内开展有针对性的技术援助与合作的方式,贸发会议对为50个最不发达国家集团制定的《布鲁塞尔行动计划》提供了支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5