وقد اغتنم فريق الخبراء الحكوميين ولايته للعمل بصورة شاملة على إدارة وأمن فائض مخزونات الذخيرة. 政府专家组利用自身授权,就过剩弹药储存的管理和安全问题开展了全面工作。
كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لأشيد بسلفكم، السفير سيلفستر روي، على جهوده في التحضير لهذه الدورة. 我也借此机会赞扬你的前任西尔维斯特·罗大使为本届会议所做的准备工作。
كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري الصادق للممثل الدائم لأفغانستان، السفير تانين، على البيان الذي أدلى به صباح هذا اليوم. 我还要借此机会感谢阿富汗常驻代表塔宁大使今天上午发了言。
وأود أن اغتنم هذه الفرصة، بصفتي رئيساً، لأطرح بعض المقترحات من أجل تمهيد السبيل أمام بدء الدورة السنوية المقبلة. 作为主席我愿借此机会提出一些建议,以便为下一年会议的举行铺平道路。
وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن اغتنم هذه الفرصة لعرض آراءنا الأولية بشأن الجوانب الأساسية من معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية. 在这方面,我想借此机会提出我们对禁产条约实质性内容的初步意见。
كما اغتنم الجانبان هذه الزيارة لإجراء تبادل للآراء مستفيض ومثمر للجانبين بشأن طائفة واسعة من القضايا المرتبطة بمكافحة الإرهاب. 双方还借此访问就多项反恐怖主义问题进行了广泛和富有成果的意见交流。
كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لأكرر التماسنا من الأمم المتحدة والكومنولث تقديم المساعدة بصورة عاجلة في ذلك الصدد. 我愿借此机会重申,我们请求联合国和英联邦在这方面给予我们紧急帮助。
اغتنم عدد كبير من الشُّعب، استعداداً لإدخال نُظُم برامج تحسين الإدارة المالية، الفرصة لإعادة هندسة عملياتها من جديد. 在准备建立财务管理改善方案系统时,许多部门借此机会重新设计自己的程序。