简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مفارقة

"مفارقة" بالانجليزي
أمثلة
  • والعديد من المنظمات المعنية بالعمل التطوعي تواجه مفارقة أخرى، وهي احترافية التطوع.
    参与志愿活动的许多组织面临着另一种自相矛盾的情况:志愿活动的专业化。
  • إن استمرار الوضع الاستعماري في أوائل القرن الحادي والعشرين هو مفارقة تاريخية يجب وضع حد لها.
    在二十一世纪初仍然维持殖民地位不符合时代要求,应该予以终止。
  • وهذه مفارقة قديمة العهد قد تود الجمعية العامة ودولها الأعضاء أن تتخذ الخطوات اللازمة لمعالجتها.
    这是长期存在的不正常现象,大会及其会员国不妨采取步骤加以解决。
  • إنها مفارقة مؤسفة حقاً أن تحيي الجمعية العامة اليوم ذكرى الآثار التي ترتبت على ذلك الرفض.
    确实令人痛心的自相矛盾是,今天大会纪念这种拒绝主义造成的影响。
  • ٠١- وترى الرابطة أن هذا القيد ينطوي على مفارقة تاريخية، بالنظر إلى التطورات القانونية اﻷخيرة.
    美洲法学家协会认为,从近年来的法律发展看,这种限制不符合时代潮流。
  • وتلك مفارقة لأن الهيئة القضائية عامل استقرار رئيسي، يسهل الحل السلمي للنزاعات.
    这是具有讽刺意义的,因为司法机构是一个主要的稳定因素,推动和平解决冲突。
  • ومما يدعو إلى الجزع ويشكل مفارقة بالفعل تزايد التوقعات والمتطلبات من المفوضية فيما تتناقص مواردها.
    令人吃惊和矛盾的是,资源在减少,但对难民署的期望和要求却不断增加。
  • وتشكل هذه الحالة مفارقة بصفة خاصة بالنظر إلى أن منطقتنا لا تنتج الأسلحة ولا الذخيرة.
    鉴于我们区域既不生产武器,也不生产弹药,这一情况尤其具有讽刺意味。
  • وواصل حديثه قائلا إن استمرار الأوضاع الاستعمارية في القرن الحادي والعشرين يشكِّـل مفارقة تاريخية لا بد لها أن تنتهي.
    二十一世纪仍然存在殖民状态,这是不合时代的现象,必须结束。
  • ففي عالم مترابط ومتداخل المصالح، يشكّل ذلك الأمر مفارقة تاريخية لا تخدم أغراض المنظمة.
    在一个相互依存和全球化世界中,这种状况不合时代需要,无助于联合国宗旨。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5