简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加勒比紧急救灾机构

"加勒比紧急救灾机构" معنى
أمثلة
  • كما أن العديد من الأقاليم أعضاء أو أعضاء منتسبين في مجموعة من مؤسسات الجماعة الكاريبية، مثل مصرف التنمية الكاريبي، والوكالة الكاريبية للاستجابة العاجلة في حالة الكوارث، بل إن بعضها يشترك في عملته مع البلدان المستقلة من الجماعة، من خلال المصرف المركزي في شرق الكاريبي.
    有几个领土还是加勒比开发银行和加勒比紧急救灾机构等多个加共体机构的成员或准成员,有些领土通过东加勒比中央银行与独立的加勒比国家使用同一种货币。
  • والأشكال المختلفة من المساعدة والغوث في حالات الطوارئ، وهي الأشكال التي قدمت على هذا النحو، كان لها أثر مضاعفة سخية للجهود التي قدمتها الوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، حيث مدت رقعة موارد تلك الوكالة، وكذلك موارد الجماعة الكاريبية نفسها، إلى حد التمزق بسبب ضخامة التدمير.
    因此而提供的各种援助和紧急救济已产生多重影响,大大补充了加勒比紧急救灾机构的工作,因为它和本共同体的资金由于飓风破坏范围之广已紧张到极点。
  • وتشمل وظائف الوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث توفير المعلومات للمنظمات المهتمة بالكوارث التي تؤثر على المنطقة؛ والتخفيف من الكوارث، وإنشاء وصيانة قدرات على الاستجابة الكافية للكوارث، على أساس دائم، وسط دول الجماعة الكاريبية؛ وتعبئة وتنسيق الإغاثة في حالات الكوارث
    加勒比紧急救灾机构的职能包括向有关组织提供该区域所遭受灾害的信息;减轻灾害;在可持续基础上建立和保持加共体国家的有效救灾能力;以及调动和协调救灾工作。
  • 329- وفيما يتعلق بإشاعة المفهوم الجنساني في جهود الحد من الأخطار التي تواجهها الموارد الطبيعية، ساهم مكتب شؤون المرأة في ندوة إقليمية استضافتها الوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، وأعلن المكتب عن التزامه بتعزيز الشراكة مع مكتب الإعداد للكوارث وإدارة الطوارئ.
    关于在减少自然灾害风险方面实现两性平等主流化的问题,妇女事务局参加了由加勒比紧急救灾机构主办的一个区域论坛,并承诺与备灾和应急管理办公室进一步开展合作。
  • ونظرا لأهمية هذه المسألة، نود أيضا أن ندعو لتعزيز التعاون والتعامل بين وكالات الأمم المتحدة في منطقة البحر الكاريبي والوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، وهي الوكالة المسؤولة عن إدارة الكوارث في منطقة البحر الكاريبي.
    考虑到这一问题的重要性,我们还呼吁强化加勒比地区各联合国机构与加勒比紧急救灾机构(CDERA)之间的合作与协调,加勒比紧急救灾机构是负责加勒比地区灾难管理工作的机构。
  • ونظرا لأهمية هذه المسألة، نود أيضا أن ندعو لتعزيز التعاون والتعامل بين وكالات الأمم المتحدة في منطقة البحر الكاريبي والوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، وهي الوكالة المسؤولة عن إدارة الكوارث في منطقة البحر الكاريبي.
    考虑到这一问题的重要性,我们还呼吁强化加勒比地区各联合国机构与加勒比紧急救灾机构(CDERA)之间的合作与协调,加勒比紧急救灾机构是负责加勒比地区灾难管理工作的机构。
  • يتعاون مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مع الجماعة الكاريبية ولا سيما من خلال الوكالة الكاريبية للاستجابة للطوارئ في حالات الكوارث، حيث يتبادل المعلومات معها فيما يتعلق بالإنذار المبكر وخصوصا خلال موسم الإعصار، وبتنسيق عمليات الإغاثة وحشد المساعدة الدولية.
    人道主义事务协调厅通过加勒比紧急救灾机构等途径与加勒比共同体合作。 该厅同加勒比紧急救灾机构交流预警资料,特别是在飓风季节进行这样的交流,并协调救灾工作和调动国际援助。
  • يتعاون مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مع الجماعة الكاريبية ولا سيما من خلال الوكالة الكاريبية للاستجابة للطوارئ في حالات الكوارث، حيث يتبادل المعلومات معها فيما يتعلق بالإنذار المبكر وخصوصا خلال موسم الإعصار، وبتنسيق عمليات الإغاثة وحشد المساعدة الدولية.
    人道主义事务协调厅通过加勒比紧急救灾机构等途径与加勒比共同体合作。 该厅同加勒比紧急救灾机构交流预警资料,特别是在飓风季节进行这样的交流,并协调救灾工作和调动国际援助。
  • وعلى المستويين التقني والتشغيلي، عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على نحو وثيق للغاية مع وحدة التنمية المستدامة للجماعة الكاريبية، ومعهد الصحة البيئية لمنطقة البحر الكاريبي في سانت لوسيا؛ ومركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ في بليز، والوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، ومحكمة العدل الكاريبية في ترينيداد وتوباغو.
    在技术和操作层面,环境署与以下机构密切合作:加共体位于圣卢西亚的加勒比环境健康研究所可持续发展股;位于伯利兹的加勒比共同体气候变化中心以及位于特立尼达和多巴哥的加勒比紧急救灾机构等。
  • وقد قدمت بيانات وطرحت أسئلة من قبل المعهد الكاريبي للصحة البيئية، وأمانة منظمة دول شرق البحر الكاريبي، وكوبا وسانت لوسيا، وغيانا، وسورينام، وبربادوس والشبكة الكاريبية للمعارف والتعلم والوكالة الكاريبية للإغاثة في حالات الكوارث والطوارئ، وترينيداد وتوباغو، وجزر الأنتيل الهولندية، وأمانة الجماعة الكاريبية.
    加勒比环境健康研究所、东加勒比国家组织秘书处、古巴、圣卢西亚、圭亚那、苏里南、巴巴多斯、加勒比知识学习网、加勒比紧急救灾机构、特立尼达和多巴哥、荷属安的列斯群岛、加共体秘书处的代表发言并提出了问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5