شركاء النسخ المطابق لقاعدة البيانات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 数据库镜像伙伴
- "شركاء" في الصينية 合作者
- "البيانات" في الصينية 数据
- "قاعدة بيانات النسخة المتطابقة" في الصينية 镜像数据库
- "منحنيات النسخ المطابق لدرجة اللون" في الصينية 色调重现曲线
- "تصنيف:شركات صناعة طائرات سابقا في الولايات المتحدة" في الصينية 美国已结业[飞飞]机制造商
- "مبرمج لقاعدة البيانات" في الصينية 数据库编程员
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بقاعدة بيانات إلكترونية لمواد التدريب المتعلق بنوع الجنس" في الصينية 性别问题训练教材电子数据库机构间工作队
- "قاعدة بيانات المؤشرات والإحصاءات المتعلقة بالمرأة" في الصينية 妇女指标和统计数据库
- "قاعدة بيانات المؤشرات والاحصاءات المتعلقة بالمرأة" في الصينية 妇女指数和统计数据库
- "ملقم النسخة المتطابقة" في الصينية 镜像服务器
- "قاعدة البيانات المتعلقة بالانتهاكات والملاحقات" في الصينية 违规和起诉案件数据库
- "قاعدة بيانات عن المستوطنات البشرية" في الصينية 人类住区数据库
- "قاعدة البيانات المتعلقة بالسكان والقوى العاملة" في الصينية 人口与劳动力数据库
- "قاعدة البيانات الإقليمية للمؤشرات القصيرة الأجل" في الصينية 区域短期指标数据库
- "استعادة كاملة لقاعدة البيانات" في الصينية 完全数据库还原
- "قاعدة البيانات الإحصائية المركزية" في الصينية 中央统计数据库
- "قاعدة البيانات الرقمية لأنتاركتيكا" في الصينية 南极数码数据库
- "قاعدة بيانات البيئة التابعة للنظام العالمي للرصد البيئي/مركز بحوث الرصد والتقييم" في الصينية gems/marc环境数据库
- "النداء الموحد المشترك بين وكالات الأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنسانية الطارئة" في الصينية 联合国紧急人道主义援助机构间联合呼吁
- "قاعدة البيانات الكائنية" في الصينية 对象数据库
- "نظام دليل البيانات وقاعدة البيانات المتعلقة بأنتاركتيكا" في الصينية 南极数据目录系统和数据库
- "اتصال قاعدة البيانات" في الصينية 数据库连接
- "النداء الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة الإنسانية الطارئة والمساعدة من أجل الإنعاش إلى أفغانستان" في الصينية 向阿富汗提供紧急人道主义援助和恢复援助的机构间联合呼吁
- "مشروع قاعدة بيانات المدن" في الصينية 城市数据库项目
كلمات ذات صلة
"شرك مسلح" بالانجليزي, "شركاء" بالانجليزي, "شركاء اجتماعيون" بالانجليزي, "شركاء الأعمال التجارية من أجل التنمية" بالانجليزي, "شركاء الشباب في ميدان التنمية" بالانجليزي, "شركاء ثنائيون؛ شريك ثنائي" بالانجليزي, "شركاء في التعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط" بالانجليزي, "شركاء في التنمية" بالانجليزي, "شركاء في الحوار اللاحق للمحفل" بالانجليزي,