ويخضع الموظفون الذين بلغوا الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة إلى عملية إعادة انتداب منظم. 员额占用期满的员工要接受管理下调任。
ويخضع الموظفون الذين بلغوا الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة إلى عملية إعادة انتداب منظم. 员额占用期满的员工须接受管理下调任。
تقرر في ضوء تجربة تنقل الموظفين المنظم أن تستعرض في دورتها الثالثة والستين مدى الامتثال للحد الزمني للبقاء في الوظيفة؛ 决定根据人员统筹流动的经验,在大会第六十三届会议上审查员额占用期限的落实情况;
تقرر في ضوء تجربة برنامج الحراك الوظيفي المنَّظم أن تستعرض في دورتها الثالثة والستين مدى الامتثال للحدود المفروضة على فترات شغل الوظائف؛ 决定根据人员统筹流动的经验,在大会第六十三届会议上审查员额占用期限的落实情况;
وقررت الجمعية أيضا، في ضوء تجربة التنقل المنظم، أن تستعرض في دورتها الثالثة والستين إنفاذ الحدود المقررة للبقاء في الوظائف. 大会还决定,根据人员统筹流动的经验,在大会第六十三届会议上审查员额占用期限的落实情况。
وسيساعد النظام المقترح في تبديد هذا القلق من خلال فرض حدود زمنية لشغل الوظائف وإعطاء أولوية للموظفين المتقدمين من مراكز عمل أخرى. 建议实行的系统将有助于解决这个问题,例如通过规定员额占用期限,优先考虑其他工作地点的工作人员的申请。
ومن بين هؤلاء الموظفين تم تحديد 15 موظفا برتبة مد-1 (أي نسبة 3.24 في المائة)، وثلاثة موظفين برتبة مد-2 (أي نسبة 1.85 في المائة) بأنهم وصلوا إلى الحد الأقصى لشغل الوظيفة. 已确认其中15名D-1(3.24%)和3名D-2(1.85%)已达到最高员额占用期。
وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن الموظفين سيخضعون لحد أدنى وحد أقصى للحدود الزمنية المقررة لشغل الوظائف عند تفعيل الشبكة الوظيفية التي ينتمون إليها. 行预咨委会经询问获悉,当工作人员所属职类开始实施流动时,工作人员就要受到最低和最高员额占用期的限制。
(د) شرح للمعايير المقرر تطبيقها في تنفيذ الفقرة 8 أعلاه إذا تجاوز عدد الموظفين الذين بلغوا الحد الأقصى لشغل الوظائف متوسط عدد التنقلات الجغرافية في عامي 2014 و 2015؛ (d) 如果达到员额占用期上限的工作人员数超过2014年和2015年地域流动平均数,解释在执行上文第8段时适用的标准;