ويعمل المؤتمر بمثابة منبر لتكريم الشركات وقادة قطاع الأعمال ممن أبدوا روحا قيادية في مجال مسؤولية الشركات. 该会议成为奖励在企业问责方面展现出领导力的公司和工商业领导人的平台。
وسيجري اختيارهم من بين رؤساء المنظمات غير الحكومية، ورؤساء المشاريع التجارية، والباحثين الأكاديميين والتطبيقيين، ورؤساء المؤسسات وما إلى ذلك. 他们将从非政府组织领导人、商业领导人、学术界及应用研究人员以及基金会领导人当中选出。
ودرست الحكومة مسألة الفوارق في المرتبات القائمة على نوع الجنس بالتعاون مع رؤساء الشركات التجارية والصناعية، الذين يُطلب منهم إزالة هذا التمييز. 在工商业领导人的合作下,政府研究了基于性别的工资差距问题,将要求这些领导人消除这种歧视。
وينبغي أن تزيل الحكومات العوائق القانونية والعوائق الأخرى التي تواجهها منظمات المشاريع وقائدات الأعمال التجارية، لا سيما فيما يتعلق بالوصول إلى ملكية الأرض والائتمان. 各国政府应取消女性企业家和妇女商业领导人面临的司法和其他障碍,尤其是在取得土地和信贷方面。
وبوجه عام، يرى قادة الأعمال التجارية تقلصا في سلطة أنظمة الدولة في العديد من المجالات في المنطقة مثل إدارة الضرائب والجمارك وتنظيم التجارة الخارجية. 不过,总体说来,商业领导人觉得,该地区税收管理及关税和外贸管理等若干个领域的国家管理负担减轻了。
وعﻻوة على ذلك ، يلزم أن يتحدث قادة اﻷعمال الى ممثلي الحكومات لبيان اهتمامهم ، وأن يستخدموا وسائل أخرى كذلك لﻻعراب عن آرائهم ، بما في ذلك اﻻتصال بالغرف التجارية . 此外,商业领导人需要与政府代表谈话以指出其兴趣所在以及用其他方法表达其观点,包括与商会联系。
ومع ذلك يمكن اﻻستفادة من هذه الممارسات، والفلسفات، وقد أجرت اﻹدارة اتصاﻻت كثيرة مع أرباب العمل، والمستشارين اﻹداريين الذين يرغبون في مساعدة المنظمة على أن تكون ناجحة. 但确实可以从这些做法和理论中学到很多东西,行政部门已与商业领导人和管理顾问建立了很多联系,他们都愿意帮助联合国成功。
والتفاعل بين الإحصائيين والاقتصاديين وواضعي السياسات العامة وقادة الأعمال التجارية - بدت ثمينة لعدة مشاركين. 不过,会议上的广泛各种文件和讨论 -- -- 以及统计员、经济学家、公共政策制订者和商业领导人彼此交流协商 -- -- 让许多与会者都觉得这是个难得的机会。
وفي بولندا وتايلند وشيلي، تقوم الأمم المتحدة بدور حفاز في الحوار مع قادة الأعمال التجارية المحليين والأجانب، لزيادة الفهم وتحسين الممارسات بشأن مسؤولية الشركات ودور الأعمال التجارية في التنمية. 在智利、波兰和泰国,联合国正在促成本国和外国商业领导人的对话,以提高对公司责任和企业在发展中的作用的认识,并推广良好作法。