إيفيان في الصينية
"إيفيان" أمثلة على
أمثلة
- ولا يزال أثر نهج إيفيان محدودا.
埃维安方式的影响仍然有限。 - إعادة جدولة الديون المستحقة لنادي باريس المضطلع بها في الآونة الأخيرة في إطار نهج إيفيان
巴黎俱乐部按照埃维安办法的债务重组 - ولم تكن البلدان التي منحت شرطا ميسرا بموجب نهج إيفيان مضطرة للاستفادة منه.
根据埃维安办法获得善意条款的国家不需要使用它。 - واعتمد اجتماع قمة مجموعة البلدان الثمانية في إيفيان خمسة نصوص تهدف إلى تحسين الأمن الدولي.
埃维昂的八国首脑会议批准了五个改善国际安全的案文。 - وأعرب الدائنون عن استعدادهم للنظر في طريقة لمعالجة الدين في إطار نهج إيفيان في تاريخ قريب.
债权人表示愿意考虑在未来某个日期按埃维昂办法处理债务。 - فقد نصت اتفاقات إيفيان على آلية لحفظ حقوق المواطنين الفرنسيين الذين يرغبون في البقاء في الجزائر.
《埃维昂协议》为想要留在阿尔及利亚的法国公民提供了保障。 - شارك وفد من الرابطة في الحلقة التدريبية الدولية المعنية بالأرض في إيفيان بفرنسا عام 2010.
2011年,协会的一个代表团参加了在法国依云举行的关于地球的国际讲习班。 - وأضاف قائلا إن نهج إيفيان يعتبر وسيلة مناسبة لمعالجة الأثر السلبي لعبء الديون على تنمية البلدان المتوسطة الدخل.
Evian措施是解决债务对中等收入国家发展负担造成不利影响的妥善方法。 - وقد أحرز بعض التقدم من خلال نهج إيفيان الجديد()، غير أن هناك حاجة إلى مزيد من الشفافية والمرونة.
新的埃维安方式 带来了一些进展,但是还需要有更大的透明度和更多的灵活性。 - 3- وينبغي إجراء مشاورات بعد مؤتمر قمة إيفيان مع الدول الرئيسية المعنية بهدف تجسيد المبادرات التي سيبدأ العمل بها.
应当在埃维昂首脑会议之后同相关的主要国家进行磋商,以落实所发起的倡议。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5