简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اطمئنان في الصينية

يبدو
"اطمئنان" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 平静
أمثلة
  • كانوا يعيشون بسلم و اطمئنان و الان هناك مدفع رشاش بدلهم
    而如今这里竖着一挺机关枪
  • بناء اطمئنان الجمهور إلى إعداد آلية معينة لمنع إساءة استعمال العلم اليابان
    使公众确信正在为预防科学滥用建立某种机制
  • وفي هذا الصدد، يمكن للمجلس أن يزيد من اطمئنان مستخدمي تقاريره المالية.
    在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。
  • وتستخدم المعلومات وتعرض بطريقة تعكس مدى اطمئنان الفريق إلى موثوقيتها.
    信息的使用和列报方式反映了专家小组对其可靠性的评价。
  • فبوجود هذا الإطار، تنتهي المشكلة الكبيرة المتعلقة باكتساب اطمئنان عموم الناس إلى سلامة استخدام الحكومة لبياناتهم الشخصية.
    这将解决公众对政府适当使用个人资料的信任问题。
  • وينبغي الاعتراف بأن هذه الأرقام تثير الجزع ولا يمكن أن تبعث على اطمئنان المجتمع الدولي.
    我们必须承认,这些数字令人毛骨悚然,而且不可能使国际社会感到放心。
  • ويؤدي ذلك إلى شيوع مناخ من الهدوء بين السكان الذين يعكفون حينئذ على القيام بالأنشطة الإنمائية اليومية في اطمئنان تام.
    由此使公共气氛更加平静,使人民能够不受干扰地从事日常发展活动。
  • وتشكل هذه الضمانات عامل اطمئنان للمؤسسات المقرضة إذ أن الجهة الضامنة تتعهد بالوفاء بالتزاماتها في حال لم يسدد المقترض قروضه.
    这些担保可使提供贷款的机构放心,如果借贷者不偿还贷款,担保者将履行偿还义务。
  • وكان من دواعي اطمئنان ماليزيا ملاحظتها أن السلفادور ملتزمة بتعزيز المساعي لاستحداث مناصب عمل جديدة وتحسين الخدمات العامة وترقية الهياكل الأساسية.
    马拉西亚注意到萨尔瓦多承诺加强创造就业机会、改进公共服务和升级基础设施,并为此感到鼓舞。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4