القصرين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 卡塞林
- "معركة القصرين" في الصينية 凯赛林隘口战役
- "ولاية القصرين" في الصينية 卡塞林省
- "القصر الملكي في تورينو" في الصينية 都灵王宫
- "قصر كيرينالي" في الصينية 奎里纳莱宫
- "حصن القصر" في الصينية 阿斯纳尔卡萨尔
- "زواج القصر" في الصينية 童婚
- "ساحة القصر" في الصينية 冬宫广场
- "قصر القامة" في الصينية 矮小
- "قصر شيرين" في الصينية 席林堡
- "قصر كاثرين" في الصينية 叶卡捷琳娜宫
- "القصر الرئاسي (أثينا)" في الصينية [总怼]统府(希腊)
- "القصر الكبير (باريس)" في الصينية 巴黎大皇宫
- "قصر الرياح" في الصينية 风之宫
- "ريح القص" في الصينية 风切变
- "القصر الباطني" في الصينية 七宝楼台
- "القصر الرسولي" في الصينية 宗座宫
- "القصر الصغير" في الصينية 塞吉尔堡
- "القصر الصيفي" في الصينية 颐和园
- "القصر الكبير" في الصينية 凯比尔堡
- "القصر الملكي" في الصينية 巴黎皇家宫殿
- "قصر القسطنطينية الكبير" في الصينية 君士坦丁堡大皇宫
- "دائرة القصر" في الصينية 克瑟区
- "متحف القصر الوطني الكوري" في الصينية 国立古宫博物馆
- "قصر الكريستال (قصر معارض)" في الصينية 水晶宫
- "القصر الوطني (هايتي)" في الصينية 国家宫(海地)
- "القصر الملكي في نابولي" في الصينية 那不勒斯王宫
أمثلة
- أقول هذا لأن شرف خدمة الشعب ليس مقصورا على مقعد في البرلمان أو شغل القصرين الرئاسيين، المركزي والثانوي.
我这样说,因为为国民服务的特权不限于在议会获得席次,或在政府和总统府获得职位。 - وتشكل الولايتان الأكثر اتساما بالطابع القروي وهما القصرين وسيدي بوزيد مثالا واضحا عن التنمية التي يشهدها الوسط الريفي في مجال التحاق الفتيات الصغيرات بالمدارس.
在农村人口比例较高的卡塞林省和西迪布宰德省,乡村女孩入学率的增长表现十分明显。 - إنشاء وتطوير وتحديث عدد من وحدات التوليد ومراكز الرعاية الصحية الأساسية، من مختلف المستويات ولا سيما في مناطق القصرين والقيروان وبنزرت والكاف وسوسة وتطاوين؛
设立、整治并革新各地,特别是凯思林、凯热安、比则而特、勒凯夫、苏斯和塔塔坞纳等地市的产科医院和基础卫生中心; - ولم تكن لمياء الوحيدة في هذه المعاناة في " المخيم " فقد تعرفت إلى تونسيات من مدن القصرين والكاف وحي التحرير والمروج وبنزرت وصفاقس، وقد ماتت إحداهن نتيجة للتعذيب الذي تعرضت له إثر محاولتها الهرب.
由于人太多,她记不得准确数目。 但是,她记得如果她不答应他们,就会遭到殴打。 Lamya ' 不是唯一遭受这种苦难的女孩。 - تنفذ هذه الجمعية مشروعا للتنمية المستدامة وحماية البيئة في منطقة " عبد العظيم " في ولاية القصرين (الوسط الغربي) يهدف إلى إيجاد مصادر للدخل مع تقليص الضغط على الموارد الطبيعية.
962.争取可持续发展妇女行动在卡塞林省(中西部)的阿卜杜拉希姆地区实施一个保护自然和可持续发展项目,其目标是在创造收入来源的同时,减少对自然资源的压力。 - ولا تزال شعبة الآداب تجذب نسبة كبيرة من الإناث في المناطق الريفية مثال ذلك القصرين 52.2 في المائة والقيروان 44.1 في المائة مقابل متوسط وطني للإناث بلغ 37.3 في المائة في السنة الدراسية 1998-1999.
523.文科依旧以接纳农村女生居多,以1998-99学年为例,在卡塞林省,女生比例为52.2%;在凯鲁万省,比例为44.1%,而全国的平均比例是37.3%。
كلمات ذات صلة
"القصر الملكي في أمستردام" بالانجليزي, "القصر الملكي في تورينو" بالانجليزي, "القصر الملكي في كابوديمونتي" بالانجليزي, "القصر الملكي في نابولي" بالانجليزي, "القصر الوطني (هايتي)" بالانجليزي, "القصف الأمريكي على السفارة الصينية في بلغراد" بالانجليزي, "القصف الاستراتيجي خلال الحرب العالمية الثانية" بالانجليزي, "القصف البحري المتحالف لليابان خلال الحرب العالمية الثانية" بالانجليزي, "القصف الذري على هيروشيما وناجازاكي" بالانجليزي,