المشيخة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 酋邦
- "المؤتمر المشترك المعني بصحة الشيخوخة" في الصينية 老年健康问题联席会议
- "الشيخوخة" في الصينية 老龄 老龄化
- "شيخة" في الصينية 千里光属
- "حالة الشيخوخة في العالم" في الصينية 世界老龄状况
- "تصنيف:علم الشيخوخة" في الصينية 老年学
- "معهد علم الشيخوخة" في الصينية 老年学研究所
- "الاجتماع التقني المشترك بين الوكالات المعني بالشيخوخة" في الصينية 机构间老龄问题技术会议
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالشيخوخة" في الصينية 机构间老龄问题会议
- "شيخوخة" في الصينية 老龄 老龄化
- "المؤسسة العالمية للشيخوخة" في الصينية 世界老龄基金会
- "شيخوخة السكان" في الصينية 人口老龄化
- "محلل الشيخوخة" في الصينية 返老药
- "هزة الشيخوخة" في الصينية 人口老化地震
- "واقي الشيخوخة" في الصينية 老化防护
- "الجمعية العالمية للشيخوخة" في الصينية 老龄问题世界大会
- "المجلس الوطني للشيخوخة" في الصينية 老龄问题全国理事会
- "المعهد الدولي للشيخوخة" في الصينية 国际老龄问题研究所
- "تصنيف:علم الشيخوخة الحيوي" في الصينية 老年生物学
- "المؤتمر الأفريقي المعني بعلم الشيخوخة" في الصينية 非洲老年学会议
- "المؤتمر الدولي المعني بعلم الشيخوخة" في الصينية 国际老年学会议
- "المؤتمر العالمي لعلم الشيخوخة" في الصينية 世界老年学大会
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بمتابعة الجمعية العالمية للشيخوخة" في الصينية 老龄问题世界大会后续行动机构间会议
- "المؤتمر الدولي المعني بالشيخوخة" في الصينية 老龄问题国际会议
- "المؤتمر الدولي المعني بشيخوخة الأسرة" في الصينية 家庭老龄化问题国际会议
- "المشي على الحبال" في الصينية 走扁带
- "المشورة العائلية" في الصينية 家庭咨询
أمثلة
- وثمة حاجة أيضا لبذل المزيد من الجهود لتحقيق الانسجام في توزيع المسؤوليات بين المجالس المحلية ونظام المشيخة التقليدي.
此外也需要进一步努力协调地方理事会与传统酋长领地制之间的责任分配。 - وقد جرى تعديل قانون المشيخة (الذي يشار إليه حالياً بقانون بوغوسي) وتعديل الدستور لحذف الأحكام المتسمة بالتمييز.
对《酋长身份法》(现称《Bogosi法令》)和《宪法》进行了修订,删除了歧视性的规定。 - 120- ويعدّ ذلك تقدّماً ملحوظاً لأن المشيخة، ولا سيما زعامة المشيخة القبلية في المناطق الشمالية وبعض المناطق الشرقية كانت مناطق مغلقة بوجه النساء.
这是一个重要的进步,因为在北方省和东部省份的一些地方,酋长,尤其是最高酋长,是妇女无法涉足的领域。 - ومنذ وقت طويل، ما فتئت النساء يتولين مراكز من قبيل المشيخة والشماسة في الكنيسة المشيخية، في عام 1994 تم رسم امرأة بوصفها راعية لإحدى الأبرشيات.
长期以来直到现在,妇女一直在担任一些职务,如教会长老、执事等职,1994年第一位女性被授以牧师之职。 - وقد أسفرت النزاعات التي تلت ذلك بين الغالبية المكونة من مجموعة الليمبا العرقية التي كانت تتقلد زعامة المشيخة بطريقة تقليدية، وبين الأقلية المكونة من مجموعة الماندينقو العرقية، عن فترة طويلة من التوتر الحاد والاحتجاجات العنيفة التي أحدثت هواجس أمنية في المنطقة.
传统上占据酋长位置并占人口多数的林姆巴族和人口占少数的曼丁戈族之间随之爆发争端,致使在较长时间内紧张关系加剧并出现了暴力抗议,当地的安保令人关切。 - 215- في كلّ من محاكم الاستئناف المذكورة، يجلس قاضي الصلح أو القاضي أو القضاة (ثلاث قضاة في محكمة الاستئناف وخمس قضاة في المحكمة العليا) مع مستشارَين محلَّفَين من الشيوخ (من المشيخة التي نشأت فيها المسألة) ضليعَين في القانون العرفي للمشيخة.
在以上每个上诉法院,治安法官或法官(如上诉法院有3个法官,最高法院有5个法官)与酋长领地习惯法认可的2名年长的陪审员(来自事件最初发生的酋长领地)共同审理。
كلمات ذات صلة
"المشهد الديمغرافي" بالانجليزي, "المشهد والصوت (مجلة)" بالانجليزي, "المشهي" بالانجليزي, "المشورة العائلية" بالانجليزي, "المشي على الحبال" بالانجليزي, "المصابون بإعاقة سمعية" بالانجليزي, "المصابيح الحمراء (انتفاضة الملاكمين)" بالانجليزي, "المصابيح الضوئية نهارا" بالانجليزي, "المصادر المتعددة الأطراف الأخرى" بالانجليزي,