简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقلّب في الصينية

يبدو
"تقلّب" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 变化
  • 改变
أمثلة
  • يمكنك أن تقلّب يمكنك أن تتصفّح الصورة
    按这里就可以看下一张
  • (أ) تقلّب المناخ حالياً ومستقبلاً والظواهر المناخية بالغة الشدّة؛
    当前和未来气候变异性以及极端事件;
  • وتصل الوفورات الناجمة عن تقلّب أسعار الصرف إلى 100 3 دولار.
    汇率波动节约共计3,100美元。
  • (أ) الخسائر الناجمة عن تقلّب أسعار الصرف بين دولار الولايات المتحدة واليورو؛
    (a) 美元兑欧元的汇率浮动造成的损失;
  • وبالرغم من ذلك لا تزال البلدان النامية تعاني الهشاشة إزاء تقلّب تدفقات رؤوس الأموال.
    然而,发展中国家仍容易受到资本流波动的伤害。
  • (هـ) تقلّب تمثيل النساء بين 23 في المائة و 27 في المائة (لا يوجد اتجاه ثابت).
    e 妇女任职人数徘徊在23%与27%之间(无确定趋势)。
  • قد تكون التغيّرات السنوية في مساهمات الجهات المانحة كبيرة، بما في ذلك التغيّرات الناجمة عن تقلّب أسعار صرف العملات.
    每年的捐款额可有很大的差异,其原因包括汇率出现波动。
  • كما سيظل تقلّب أسعار الصرف وتأرجح تكاليف السلع الأساسية وغير ذلك من التكاليف التشغيلية مصدرا للكثير من المشاكل.
    汇率波动以及商品及其他业务费用前景不明,将继续带来问题。
  • لطالما مثّل تقلّب الأسعار، وما يقترن به من عدم التيقن في صنع القرارات، السمةَ المميزة لأسواق السلع الأساسية.
    价格波动和相关决策的不确定性始终是商品市场的决定性特征。
  • وينبغي اتخاذ تدابير لمعالجة مشكلة تقلّب سعر العملة التي ستعوّق إنجاز أنشطة البرنامج الحالية.
    应采取措施处理货币波动的问题,这一问题会妨碍进行中方案活动的完成。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5