وكان ثلثان منهم من الحاصلين على درجة مهنية أو جامعية. 三分之二的人有职称或大学学位。
والتي يكون حوالي ثلثان من هذه الطلبات تكون الموافقة عليها مضمونة 其实呢 三分之二的学生都已经内定
سُيِّر ثلثان من هذه الدوريات تقريبا بشكل مشترك مع الشرطة الأفغانية. 约有三分之二的巡逻是与阿富汗警察共同执行的。
وقد أيد غالبية المشاركين في الدراسة وجود المفوضية في حين أعرب ثلثان عن اعتقادهم بأن لها أثرا إيجابيا؛ 绝大多数受访者支持其存在,其中三分之二认为,办事处产生了积极影响;
فهناك ثلثان من جدول أعمال المجلس يركزان على القارة الأفريقية، التي يجب أن تنال مكانها الدائم الشرعي في هذه المداولات. 安全理事会议程的三分之二关注的是非洲大陆事务,因而,非洲大陆必须在那些审议中拥有其正当的常任席位。
وتشارك في أنشطة الشبكة حالياً بضع مئات من الشركات، وينتمي ثلثان منها لما يزيد على 12 بلداً نامياً، بما في ذلك عدد من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة. 目前已有数百家公司参加了这个网络,其中约三分之二的公司,包括中小企业,来自数十个发展中国家。
وفيما يتعلق بالمخرجات، تم الإبلاغ عن تقدم مماثل في كل المناطق) وقد تحققت الأهداف السنوية بمتوسط قدره ثلثان من المخرجات (بعد إسقاط الأهداف الضعيفة). 在产出方面,所有区域都报告取得了类似的进展。 平均三分之二的产出实现了年度目标(不明确的目标忽略不计)。
وبلغ حجم تدفقات التحويلات العالمية 442 بليون دولار في عام 2010، منها ثلثان صُرفا إلى البلدان النامية و 6 في المائة إلى أقل البلدان نموا (انظر الجدول 1). 2010年,世界汇款流动量高达4 420亿美元,其中三分之二汇往发展中国家,6%汇往最不发达国家(见表1)。