كنت أعرف صوت خفيض في عقلي كان يهمس لي " 回去时,我脑海里有个声音说
خيارات السياسة العامة لتطوير مزيج طاقة خفيض الكربون في المستقبل 四. 为发展今后低碳能源组合可选用的政策
وذكر أن بلده يحرص على تعزيز التنمية المستدامة والانتقال إلى اقتصاد خفيض الكربون. 蒙古渴望促进可持续发展并过渡到低碳经济。
(ح) التعلم الجماعي والفردي من أجل الانتقال إلى مجتمع خفيض انبعاثات غازات الدفيئة؛ 加强集体和个人学习,向低温室气体排放社会转变;
التعلّم الجماعي والفردي من أجل الانتقال إلى مجتمع خفيض انبعاثات غازات الدفيئة (المجال (ح))(ب) 积累丰富集体和个人的学识,争取逐步建成温室气体低排放社会((h)方面b)
بناء تعلّم جماعي وفردي من أجل الانتقال إلى مجتمع خفيض انبعاثات غازات الدفيئة (المجال (ح))(ب) 积累丰富集体和个人的学识, 争取逐步建成温室气体低排放社会((h)方面b)
وأضاف أن الوكالة واصلت عملها بشأن مشروع مصرف اليورانيوم خفيض الإثراء وأنها اضطلعت ببعثات تقنية في هذا المجال في كازاخستان. 原子能机构继续从事低浓铀储存库项目,并在哈萨克斯坦开展这方面的技术任务。
(ك) الإبقاء على الغواصات النووية التي جرى نشرها في وضع يجعل إطلاق القذائف التسيارية النووية من مدى قريب على مسار خفيض أمرا أكثر صعوبة؛ (k) 将核潜艇部署在一种方式,使它更难从近距离对被降低的轨道发射核弹道导弹;
فقد اقترحت اللجنة اتباع أسلوب التدرج خطوة خطوة من أجل التحول في مرحلة أولى إلى " عالم نووي خفيض " . 它建议以逐步方式进行在第一阶段实现 " 低核世界 " 。