بعد أن فعلت ذر الطوارئ فقد تم عزل مقصورة القياده , وجناح ليب 一旦我按下紧急按钮 驾驶舱门就会关闭 里布的座舱也一样
وبدلا من محاولة ذر الرماد في عيون مجلس الأمن، ينبغي للبنان طرح الشكاوى البسيطة في المنتدى الثلاثي. 对于这些琐碎的投诉,黎巴嫩应在三方论坛上提出,而不是试图在安全理事会混淆视听。
ومضى يقول إن الهند تدعي، بقصد ذر الرماد في عيون المجتمع الدولي، أنها تكتفي برصد حركة تهريب العتاد الحربي عبر الحدود للمناضلين الكشميريين. 为了欺骗国际社会,印度假装检查只限于穿越边界、提供给克什米尔活动分子的物资。
فالغرض منه ذر الرماد في العيون لحجب الرؤية عن نواياها في الأراضي المحتلة ولكسب الوقت، وهذا ما يتضح أيضا من موقف أرمينيا خلال المفاوضات. 其目的是掩饰其对被占领土的企图,并争取时间,这也表现在亚美尼亚在谈判中的立场上。
فقد حاول ممثل إسرائيل مرة أخرى ذر الرماد في العيون لتحويل الأنظار عن القضايا الحقيقية وتشويه وحجب الحقائق الساطعة أمام أعين الجميع على أرض الواقع. 该代表再次力图释放烟雾弹,转移对真正问题的注意力,歪曲和掩盖在当地众所周知的事实。
إلقاء النفايات السامة الناتجة عن الصناعات الكيميائية والتي يعتقد أن قسما منها ذر به ودفن في حفر وكهوف عميقة في الجوﻻن. " 3. 化学工业排放有毒废物,据信,一部分这类废物被分散埋在被占戈兰的地面深处的洞穴中。
وقد حاولت بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية ذر الرماد في العيون في المحافل الدولية، بما في ذلك خلال عملية استعراض المعاهدة، من أجل صرف الاهتمام عن سجلها وسياساتها السيئة. 某些核武器国家试图在国际论坛上、包括在《不扩散条约》的审议进程中制造烟幕,以转移人们对其糟糕的记录和政策的注意力。