86- ويوجد صوماليون أيضاً في بلدان أوروبا الغربية. 在西欧国家也有索马里人。
وقام مسلحون صوماليون في الأسبوع الماضي باختطاف سفينة أردنية قالوا إنها تحمل أسلحة إلى الصومال. 上周索马里武装分子劫持了一艘约旦货船,他们说,这艘船向索马里运送武器。
وقد انقضى أكثر من عامين منذ أن اختطف قراصنة صوماليون سفينة تجارية كبيرة واحتجزوها للحصول على فدية. 索马里海盗最后一次劫持和扣押大型商业船索取赎金已经是两年多以前了。
ومعظمهم صوماليون فارين من انعدام الاستقرار والقتال الدائر في بلدهم وقد اعتُرف بهم مبدئياً كلاجئين في اليمن. 其中大多数是逃离本国不稳定战乱局势的索马里人,他们在也门被初步认定为难民。
ومــن بيــن هـؤﻻء الﻻجئين، فإن ٨٧٢ ١٣١ هم صوماليون و٨٣٤ ٣٣ ﻻجئاً هــم سودانيون و٣٣٥ ٤ ﻻجئاً هم أثيوبيون. 其中,131,278为索马里人、33,438为苏丹人和4,533为埃塞俄比亚人。
الضو (1) قد تكون قضية سايجنوس هي الأكثر شهرة، بالنظر إلى أنها كانت المرة الأولى التي يدان فيها صوماليون في أوروبا بجريمة القرصنة البحرية. ⑴ Cygnus案可能最有名,因为这是第一次索马里人在欧洲被裁定犯有海盗罪。
وبعد أن وجّه زعماء صوماليون النقد للسيد موانغالي، طلب من لجنة الزعماء أن تتولى زمام المؤتمر وتأتي بأفكار عن طريقة المضي قُدما. 面对索马里领导人的批评,姆旺加尔先生请领导人委员会接管和解大会,想出向前推进的主意。
([29]) تشير الأدلة إلى أن بعض أولئك الأفراد هم صوماليون يعيشون خارج الصومال، من دبلوماسيين وصحفيين وناشطين في المجتمعات المحلية. [32] 证据表明,其中一些人包括生活在索马里境外的索马里人,如外交官、记者和社会活动家。
فكثيرا ما تبين أن المعلومات المباشرة التي قدمها صوماليون عن انتهاكات حظر الأسلحة، التي كانت تشفع في بعض الأحيان بوثائق داعمة، هي معلومات خاطئة. 索马里人直接提供的关于违反武器禁运行为的情报,尽管有时还附有证明文件,经常证明是假的。