معهد شتيختين ليمبورغ لبحوث الأعمال والبحوث الاقتصادية Stichting Limburg商业经济研究所
وبعدها تم إنشاء ثﻻث شبكات إقليمية )في ليمبورغ ولييج وتشارلروا(. 后来,又建立了3个地区性网络(林堡、列日和沙勒罗瓦)。
كما الحاشية 14 (تابع) أن مبادئ ليمبورغ تعالج القيود على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. " Limburg原则也涉及对经济、社会和文化权利加以限制的问题。
وتشكل التفجيرات التي وقعت في بالي ومومباسا وفي " ليمبورغ " أمثلة صادقة للأسف لهذه الوقائع. 不幸地,巴厘和蒙巴萨的爆炸事件和 " 林堡 " 袭击是最好的事例。
الانتهاكات (الإحالة إلى مبادئ ليمبورغ 70-73 بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وإلى مبادئ ماستريخت التوجيهية بشأن انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية) (قائمة غير شاملة) 五、违约行为(参看《林堡原则》第70-73条和《马斯特里赫特准则》)(清单并非详尽无遗)
27- وعلى الرغم مما سبق، فإن التعليقات العامة الصادرة عن اللجنة ومبادئ ليمبورغ وتوجيهات ماستريخت تبيّن بوضوح أنه ينبغي تنفيذ كثير من الالتزامات المنصوص عليها في العهد على الفور، بغض النظر عن توافر الموارد. 尽管如此,委员会的一般性意见、林堡原则和马斯特里赫特准则明确规定,《公约》确定的许多义务,无论是否有资源,必须立即付诸实施。
ومن ثم يكون إبراز المبادئ تكملة للعمل المنهجي الذي أنجز في غضون السنوات الأخيرة لتفسير طبيعة ونطاق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، لا سيما من خلال مبادئ ليمبورغ ومبادئ ماستريخت التوجيهية، والملاحظات العامة التي أبدتها اللجنة، والنظر في التقارير التي قدّمتها الدول وقرارات اللجنة. 这些原则可充实近几年所进行的方法性工作,特别是通过《林堡原则》和《马斯特里赫特准则》、委员会的一般性意见、通过对缔约国报告的审议和委员会的决议解释经济、社会和文化权利的性质和范围。
وأخذ التعليق العام بمبادئ ليمبورغ بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (1986) ومبادئ ماستريخت التوجيهية بشـأن انتهـاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (1997)، وهي مبادئ وضعتها أفرقة خبراء وما برح ينتشر استخدامها في محافل الأمم المتحدة. 由专家小组制定的《关于落实经济、社会、文化权利国际公约的林堡原则》(1986年)和《关于侵犯经济、社会、文化权利问题的马斯特里赫特方针》(1997年)在此项一般性评论的基础上作出了进一步规定。