وحتى لو استطعت أن أحصل على مؤونة لأجلك [总怼]之就算我能插手为你供货
هل تريدين مؤونة أو أي شيء؟ 文具带了吗?
دراسة مؤونة أعدها دودو ديين، المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理
يمكنني أن أمنحكِ مؤونة من الزبدة الاضافية و ثلاث بيضات في الأسبوع 我会给你额外的黄油配给 一个星期给你三个鸡蛋
فقد بدأت مؤونة اﻷسر المضيفة التي تُؤوي معظمهم تنضب. 在支持着大多数流离失所者的东道家庭中,他们自食的粮食储备开始耗竭。
وخلال نفس الفترة، أحال الفريق العامل من جديد حالة واحدة مؤونة بمعلومات جديدة من المصدر. 在同一期间,工作组重新转交了一起案件,并补充了消息来源提供的新材料。
وساهم برنامج الغذاء العالمي في دعم التحاق الفتيات بالمدارس من خلال تعويض الأعمال المنزلية التي يضطلعن بها عن طريق تقديم مؤونة للوالدين. 粮食计划署支持女孩的教育,用以工代赈的方式向家长提供食物。
وعموما، لا ينبغي أن تتجاوز الأدوية المصروفة للمرضى الخارجيين المتلقين للرعاية في إطار ترتيب الرسوم مقابل الخدمات مؤونة خمسة أيام. 一般而言,按照收费服务安排向门诊病人提供的药品不应超过五天用量。
وبوجه عام، لا ينبغي أن تزيد كمية الأدوية التي تُصرَف للمرضى الخارجيين المتلقين الرعاية في إطار ترتيب لسداد الرسوم مقابل الخدمات على مؤونة خمسة أيام. 一般来说,向服务收费安排下门诊患者提供的药品数量不超过五⑸天的量。