السيدة دانيا مرغريتا سانتانا ترويبا كوبا Agbessi Zomblewou KOKOU先生 多哥
459-5 دعم وتعزيز تنفيذ بيان جزيرة مرغريتا وبرنامج عملها؛ 5 支持和加强执行《玛格丽塔岛宣言和行动纲领》;
اﻷب فيتالينو سيميلوكس، السيدة مرغريتا فالينتي، دير كاكشيكيل؛ Vitalino Similox牧师和Kaqchikel教区的Margarita Valiente夫人;
وفي الفترة المشمولة بالتقرير من عام 2005، شغلت إلين مرغريتا لوي (الدانمرك) مقعد الرئيس، ووفر وفدا اليابان والفلبين نائبي الرئيس. 在2005年本报告所述期间,埃伦·玛格丽特·洛伊(丹麦)任主席,日本和菲律宾代表团任副主席。
والكل يعرف الهدف الذي كانت هذه المجموعة من الكوماندوز تسعى إليه في جزيرة مرغريتا إبان انعقاد اجتماع دولي فيها كنا قد دعينا لحضوره ولبينا الدعوة. 在我国应邀出席的一次国际会议上,人人都知道这个在Margarita岛上的突击队的目标是什么。
وفي الاجتماع الذي عقد مع الفريق العامل المعني بمسائل الانتقال، قدمت السيدة مرغريتا واهلستروم، نائبة منسّق أعمال الإغاثة في حالات الطوارئ لدى عودتها من بوروندي إحاطة للفريق. 在与过渡问题工作组共同举行的会议上,特设咨询小组还听取了从布隆迪回来的紧急救济副协调员Margareta Wahlstrom女士的简要汇报。