ولم يعلَن عن أية حالة ملاريا مستوطنة في السنوات الأخرى خلال الفترة بين عامي 2003 و2007. 2003-2007年间其他年份无疟疾病例记录。
وتحدث في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى تسع من كل عشر حالات ملاريا جديدة. 每10个疟疾病例中有9例发生在撒哈拉以南非洲地区。
وفي عام 2009، لم تبلغ منطقة أوروبا عن وجود حالات ملاريا البلازدول المنجلي للمرة الأولى. 2009年欧洲区域首次报告未发现恶性疟原虫疟疾病例。
ويعاني كثيرون من الذين يشفون من نوبة ملاريا حادة من إعاقات في القدرة على التعلم أو تلف في المخ. 许多患过严重疟疾的儿童后来出现学习障碍或脑损伤。
وهكذا، يُعالج المرضى من ملاريا غير موجودة، مع ما ينطوي عليه ذلك من عواقب وخيمة. 结果,患者接受了疟疾治疗,而他却未患此病,这导致了极为严重的后果。
وقدمت الرابطة 000 30 شبكة ملاريا إلى النساء الحوامل والأطفال الصغار في زيه، بينين، أفريقيا. 职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇和幼童提供30 000防疟蚊帐。
وتشير النتائج الأولية إلى أن سلالة ملاريا البلازمود المنجلي المقاومة للأرتيميسينين قد باتت قاب قوسين أو أدنى من الاختفاء. 获得的初步成果表明,恶性疟原虫疟疾的青蒿素抗药菌株几乎消失。
وقد أبلغ المغرب عن آخر حالة لديه من حالات انتقال ملاريا البلازمود النشيطة المتوطنة في عام 2004. 摩洛哥报告的最后一例本地传播的间日疟原虫性疟疾病例是在2004年。
ومن أصل 400 مليون حالة ملاريا في العالم توجد 300 مليون حالة في أفريقيا، حيث يقضي المرض على مليوني شخص في السنة. 全世界4亿个疟疾病例当中有3亿个病例发生在非洲,每年有200万人病死。