إنّ مؤتمر ناياريت هو نقطة اللاعودة. 纳亚里特州会议是不可逆转的时点。
قانون حماية الأشخاص ذوي الإعاقة وإدماجهم في ولاية ناياريت 《纳亚里特州残疾人保护与融合法》
المنظمة الدولية للمعوقين بالتعاون مع بلدية غوادالاجارا وولاية ناياريت وحكومة المكسيك 残疾人国际协会同纳亚里特州瓜达拉哈拉市和墨西哥政府合办
وقد نجح مؤتمر ناياريت في تقديم نهج قائم على الحقائق من أجل تيسير إجراء مناقشة مستنيرة بشأن هذه الآثار. 纳亚里特会议成功提出以基于事实的办法来促进对这些影响的知情讨论。
وترى الرئاسة أن مؤتمر ناياريت قد أثبت أن الوقت حان للشروع في عملية دبلوماسية تُفضي إلى بلوغ هذا الهدف. 主席认为,纳亚里特州会议表明,现在应该启动有利于这一目标的外交进程了。
ويرى الرئيس أن مؤتمر ناياريت قد أوضح أن الوقت قد حان لبدء العملية الدبلوماسية التي تقود إلى هذا الهدف. 主席认为,纳亚里特会议表明,开启有益于该目标的外交进程的时机已经来临。
ويرى الرئيس أن مؤتمر ناياريت قد برهن على أن الوقت قد حان للشروع في عمليةٍ دبلوماسية ترمي إلى بلوغ هذا الهدف. 主席认为,纳亚里特会议表明,启动外交进程,推动实现这一目标的时机已到。
ويعرب مؤتمر ناياريت عن تقديره لمشاركة الضحايا والناجين من هجمات هيروشيما وناغازاكي، وأيضا للإشارات التي وردت في المؤتمر لضحايا التّجارب النووية. 纳亚里特州会议感谢广岛和长崎袭击事件的受害者和幸存者与会并提到核试验的受害者。