وليس من الجائز أن يخفّض راتب المرأة بسبب حملها. 禁止以怀孕为由扣减妇女的薪酬。
وللمشتري عندئذ أن يخفّض السعر بنسبة تعادل انخفاض قيمة البضائع. 这样买方可按货物价值降低的比例减价。
ومن شأن استخدام أساليب إنتاج أكثر استدامة أن يخفّض من استهلاك المياه. 利用可持续生产方式可以减少用水。
وعادة ما يخفّض الاتصال المفيد مع الآخرين إلى الحد الأدنى. 与其他人有意义的接触通常被减少至最低程度。
20- ورأى أن من شأن الكساد أن يخفّض الطلب على صادرات البلدان النامية. 这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
ويلزم أن يخفّض هذا العدد تخفيضا حاسما، فضلا عن الاستمرار في إلغاء حالة التأهب بالنسبة لتلك الأسلحة. 这一数字需要大幅削减,同时也应进一步解除此类武器的待命状态。
infinity يحق لكل عامل على أساس الدوام الكامل أن يخفّض وقت عمله بنسبة الخمس لمدة 15 شهرا. infinity 每位全职劳动者有权在十五个月内减少其工作的五分之一。
كما أن تحديد سقف لمساحات قطع الأراضي في المناطق السكنية يمكن أن يخفّض كلفة المساكن بتشجيع بناء المباني السكنية ذات الكثافة السكانية العالية. 规定居民区土地面积上限的方式也因住房密度高而降低了住房成本。
ومن شأن استخدام فترة قرض تصل إلى 20 أو 25 عاما أن يخفّض من التكاليف الإجمالية على نحو مماثل، وإن لم يكن بشكل كبير إلى هذا الحد. 期限为20年或25年同样会减少总成本,但幅度没那么大。
فمنع حدوث النفايات واستعادة مكونات هذه النفايات (أي بوصفها مواد ثانوية أو طاقة) يخفّض الانبعاثات في قطاعات الاقتصاد الأخرى. 其他经济部门也通过防止产生废物和回收废物(即二级物质或能源)减少排放。