وتتطلع الوزارة المعنية إلى الانتهاء من هذه العملية. 两性平等和发展部非常希望完成这一过程。
كما حققت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية تقدماً مطرداً بشأن تشكيل المحفل الوطني للشؤون الجنسانية. 两性平等和发展部已经在成立国家性别论坛方面取得了持续性进展。
وجار إنشاء أمانة عامة في وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية لتنسيق تنفيذ خطة العمل. 两性平等和发展部设立了一个秘书处,负责协调《国家行动计划》的实施。
وسيكون من المفيد أيضاً الحصول على معلومات إضافية عن الاحتياجات الفعلية للوزارة المذكورة من حيث الموارد البشرية والتمويل والسوقيات. 关于两性平等和发展部对人力资源、资金和后勤的实际需求的额外信息将是有益的。
واستقطبت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية بنجاح وزارات أخرى لدعم مراكز الاتصال الجنسانية من خلال ميزانياتها الخاصة بها. 两性平等和发展部已经成功地游说了其他部委通过各自预算支助社会性别问题协调人。
كما يتعاون المعهد والوزارة لوضع مشروع خطة العمل الوطنية الليبيرية لتنفيذ القرار 1325 (2000). 研训所与两性平等和发展部协作,起草了利比里亚执行第1325(2000)号决议国家行动计划。
وبناء على طلب وزير الشؤون الإنسانية والتنمية، واستنادا إلى المناقشات التي جرت خلال حلقتي العمل، أعد الخبيران إطارا لإعداد التقرير فضلا عن جدول زمني لذلك. 应照两性平等和发展部的要求,根据两次讲习班中的讨论,专家们制定了编制报告的框架和时间表。
فقد استفادت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية من انتداب موظف تقني تابع لبرنامج الخدمة التنفيذية العليا، وكذلك من الحصول على دعم من زملاء أُسرة سكوت. 两性平等和发展部已经从高级行政人员服务方案的技术人员借调中受益,并且获得了斯科特同伴项目的支助。
وفي مسعى لإيجاد وعي عام وتوعية الجمهور بشأن محتوى الاتفاقية، عوّلت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية على حملة كثيفة لإذكاء الوعي العام. 为了提高公众对《公约》内容的认识以及向公众进行宣传,两性平等和发展部已经开展了大规模的提高公众认识运动。
اجتماعات تخطيطية بين وزارة الشؤون الجنسانية والتنمية والمنظمات غير الحكومية، وبدء خطة العمل لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) 两性平等和发展部与非政府组织举行的规划会议次数,会议的目的是发起执行安全理事会第1325(2000)号决议的国家行动计划