简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中美洲安全委员会 معنى

يبدو
"中美洲安全委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • لجنة الأمن لأمريكا الوسطى
أمثلة
  • إن لجنة الأمن بأمريكا الوسطى،
    中美洲安全委员会
  • مواصلة تعزيز الأعمال التي تضطلع بها لجنة الأمن لأمريكا الوسطى.
    2. 继续进行并加强中美洲安全委员会从事的工作。
  • على اللجنة الأمنية لأمريكا الوسطى إعلام جميع الأطراف بالتعديل المعتزم وتقديمه إليها.
    中美洲安全委员会应认识修正案的主旨并将之提交各缔约国。
  • تبلغ الدول الأطراف اللجنة الأمنية لأمريكا الوسطى بالتدابير المتخذة لتنفيذ هذه المدونة.
    缔约国应在中美洲安全委员会内汇报为执行本守则所采取的措施。
  • وعلى الصعيد الإقليمي، ندعم تناول مسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة في إطار لجنة الأمن لأمريكا الوسطى.
    在区域一级,我们支持在中美洲安全委员会框架内处理非法贩运武器问题。
  • (أ) دعوة لجنة الأمن بأمريكا الوسطى إلى عقد اجتماع طارئ لتقييم الخيارات المتاحة من الإجراءات الإقليمية؛
    (a) 召开中美洲安全委员会特别会议,以便评估可以选择的各种区域行动;
  • وحظي اقتراحه بترحيب حماسي وإجماعي من جانب نظرائه في أمريكا الوسطى وقدم فيما بعد إلى لجنة أمريكا الوسطى للأمن لتنفيذه.
    他的建议得到中美洲其他国家总统的热情的一致欢迎,并随后提交给中美洲安全委员会实施。
  • إبراز الأعمال التي تقوم بها لجنة الأمن لأمريكا الوسطى تنفيذا لبرنامج الحد من التسلح، ومنها على سبيل المثال اعتماد تدابير جديدة لبناء الثقة.
    强调中美洲安全委员会为执行《军备控制方案》正在采取的行动,例如通过新的增强信任措施。
  • 3-3 تقديم اقتراح إلى لجنة الأمن بأمريكا الوسطى بإنشاء هيئات تنفيذية للتعاون المحلي فيما بين شتى الهيئات التي تقوم بأنشطة تتعلق بمراقبة الحدود برا وجوا وبحرا.
    3 建议中美洲安全委员会设立行动机构,负责在当地协调参与控制海陆空边界活动的各个实体。
  • بعد مضي ثلاث سنوات على بدء سريان هذه المدونة، تدعو اللجنة الأمنية لأمريكا الوسطى الدول الأطراف إلى الاجتماع لغرض تقييم التنفيذ وتقرير التعديلات التي ترى لزومها.
    本守则生效三年后,中美洲安全委员会应召开缔约国会议,评价守则的执行情况和商定认为必要的修改。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3