وتقوم بالإشراف على أعمالها حاليا لجنة توجيهية مؤقتة. 它的工作目前正由临时指导委员会监督。
1997-2000 رئيسة اللجنة التوجيهية الوطنية المؤقتة للخدمة المجتمعية. 1997-2000年 全国社区服务临时指导委员会主席。
تعيين وتفويض لجنة التوجيه المؤقتة لتقود إنشاء التحالف العالمي؛ 任命临时指导委员会并确定其任务,以推动成立全球联盟;
وبالإضافة إلى الأعضاء الإثني عشر، يكون المنسق المؤقت عضواً في لجنة التنسيق المؤقتة بحكم منصبه. 除12名成员之外,临时协调员是临时指导委员会的当然成员。
ودُعي المجلس إلى المشاركة في اللجنة التوجيهية المؤقتة وإسداء المشورة بشأن المشاركة المجتمعية في المركز. 它被邀请参与临时指导委员会的工作和就社区参加该中心的问题发表意见。
وتجتمع لجنة التنسيق المؤقتة حسب الاقتضاء، كل أربعة شهور على الأقل، إلى أن تنشأ لجنة التوجيه. 临时指导委员会在必要时可以开会,至少每四个月举行一次,直至指导委员会成立。
وقُدِّمت إحاطة للمشاركين في الاجتماع عندئذ بشأن نتائج الاجتماع الأول للجنة التوجيهية المخصَّصة للشبكة الدولية للإنذار بخطر الكويكبات المشار إليه أعلاه؛ 然后与会者听取了上述小行星警报网临时指导委员会第一次会议的成果简介;
ويتعين على لجنة التوجيه المؤقتة وفريق التنسيق المؤقت بذل جهود حثيثة لزيادة الوعي والإعلام بغية حشد الدعم من خلال شتى البرامج. 临时指导委员会和临时协调小组必须大力提高人们的认识,开展影响深远的工作,以通过各种平台获得支持。
وسلَّم أعضاء اللجنة التوجيهية المخصَّصة أيضاً بالحاجة إلى تشجيع المزيد من المشاركة في الشبكة من خلال حشد منظمات أخرى يمكنها المساهمة في جهود الشبكة. 临时指导委员会成员还承认,需要吸收能够对小行星预警网所做努力作出贡献的其他组织,鼓励更多参与该网络。