وستُعرض على لجنة المخدِّرات في دورتها السابعة والخمسين توصية من الهيئة بجدولة الألفا-فينيل أسيتو أسيتونيتريل. 麻管局将α-苯乙酰乙腈列入附表的建议将提交委员会第五十七届会议。
وفي ضوء ما ذكر أعلاه، توصي الهيئة بإخضاع " الأبان " للمراقبة في إطار اتفاقية سنة 1988. 有鉴于此,麻管局建议将Α-苯乙酰乙腈列于《1988年公约》管制之下。
وينبغي هيكلة تلك التدابير على نحو يكفل توافر تلك المادة وتوزيعها لأغراض الاستعمالات المشروعة ذات الصلة؛ 在制定这些管制措施时,应当确保为相关的合法用途提供并分配Α-苯乙酰乙腈;
(د) أنَّ التعامل بمادة " الأبان " لأغراض تجارية مشروعة محصور في مقادير صغيرة جدا لأغراض البحث والتطوير. (d) 出于合法商业目的的Α-苯乙酰乙腈贸易仅限于非常小的数量,用于研究和开发。
(ﻫ) أنه ما من حكومة رأت صعوبة في تأييد إدراج مادة " الأبان " في إطار اتفاقية سنة 1988. (e) 各国政府不认为支持Α-苯乙酰乙腈列入《1988年公约》附表会遇到困难。
(أ) إدراج مادة ألفا-فينيل أسيتو أسيتونيتريل وإيسوميرَيها المتماكبين في الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتِّجار غير المشروع في المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية لسنة 1988 (a) 将-苯乙酰乙腈及其旋光异构体列入1988年《联合国禁止非法贩运
ولذلك، توصي الهيئة بإدراج مادة " الأبان " ، بما في ذلك إيسوميراها المتماكبان (التقابليان)، في الجدول الأول لاتفاقية سنة 1988. 因此,麻管局建议将Α-苯乙酰乙腈及其旋光异构体列入《1988年公约》表一。
وتَوافر هذه المادة لأغراض بحثية وتطويرية محدودة هو أمر تقرره التدابير الرقابية التي تنفذها الحكومات على الصعيد الوطني. 能否提供Α-苯乙酰乙腈用于有限的研究和开发取决于各国政府在国家一级执行的管制措施。
(ب) أنَّ مادة " الأبان " مناسبة جدا للاستعمال في صنع مادة 1-فينيل-2-بروبانون، ومن ثم الأمفيتامين والميثامفيتامين. (b) Α-苯乙酰乙腈是十分适合用于非法制造1-苯基-2-丙酮并随后制造苯丙胺和甲基苯丙胺的物质。