إيرل. هذا سيؤجل عشائك لكن، يفترض بأنّه 可能让你吃不下饭 但我还是要交代明白
حتى مع تغير الزمن 时代明明已经变了
Trafficking in amphetamine-type stimulants, in particular, increased significantly in the 1990s. 特别是安非他明类兴奋剂的贩运九十年代明显增加。
ويقر المجتمع الدولي صراحة ببدء عصر جديد من الإصلاح في أفريقيا مرده الشراكة الجديدة. 国际社会对非洲发展新伙伴关系体现的新的非洲改革时代明确表示赞成。
وقبل مجرد ثلاث سنوات، وصفنا نحن رؤساء الحكومات تغير المناخ بأنه التحدي المصيري لعصرنا. 仅在三年之前,我们这些政府领导人就把气候变化描述为当代明确的挑战。
أما نحن فنعتبر أن لقاءات الرئيسين لا تشكل بديلا لنشاط الرؤساء المشاركين في مجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. 我们认为,两国总统的会晤不能取代明斯克小组共同主席的活动。
وفي هذا الصدد، ينبغي أن توضح المدونة علاقتها بالصكوك الأخرى، لا سيما نظام تقديم المساعدة القانونية. 在这方面,《守则》与其他文书、特别是与指派法律援助的制度之间的关系,要交代明白。
فلنسع إلى تحقيق رفاهية شعوبنا اليوم، على ألا ننسى أن أطفالنا سيعيشون على هذا الكوكب غدا. 让我们今天在寻求我们各国人民的福祉的同时不要忘记我们的后代明天还将生活在这个星球上。
فقد استخدم العميد اسماعيل رموزا بدﻻ من المعلومات الواضحة واستخدم شفرات من ابتكاره ترمز إلى أوامر شفوية كان يتلقاها من رؤسائه. 伊斯梅尔旅长用符号来替代明确资料,并使用自己发明的密码来记录他长官的口头命令。
فلقد تم تمويل العديد من مشاريع الهياكل الأساسية الكبيرة من المجتمع الدولي، ووُضع بذلك الأساس لتنمية مستدامة في فلسطين المستقرة لكي تنعم الأجيال القادمة بمستقبل مشرق. 众多大型基础设施项目是国际资助的,从而为在一个稳定的巴勒斯坦实现可使今后子孙万代明天更灿烂的可持续发展奠定了基础。