وتهدف شبكات التجسس الإسرائيلية إلى زعزعة استقرار لبنان وتهديد أمنه. 以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。
المرفق الثامن -خرائط تبيّن مواقع التجسّس الإسرائيلية على طول الحدود اللبنانية 八. 显示黎巴嫩边界一带以色列间谍站位置的地图。
صور لمواقع العباد التجسّسية الإسرائيلية المطلّة على لبنان 四. 从黎巴嫩一侧拍摄的Jal Alam以色列间谍站照片。
صور لمواقع رأس الناقورة التجسّسية الإسرائيلية المطلّة على لبنان 五. 从黎巴嫩一侧拍摄的Al Abad以色列间谍站照片。
المرفق الثاني -أمثلة للإشارات الإسرائيلية التي تم رصدها عند موقع رأس الناقورة الإسرائيلي للتجسّس 二. 在纳古拉角以色列间谍站跟踪到的以色列信号的例证。
المرفق السابع -أمثلة لإشارات الربط الرئيسية اللبنانية ذات الموجات المتوسطة التي تعرّضت للقرصنة والتجسّس من الجانب الإسرائيلي 六. 从黎巴嫩一侧拍摄的纳古拉角以色列间谍站照片。
المرفق الثالث -أمثلة للإشارات الإسرائيلية التي تم رصدها عند موقع جل العلم الإسرائيلي للتجسّس 三. 在Jal Alam以色列间谍站跟踪到的以色列信号的例证。
وإني مدرك لقلق لبنان إزاء عمليات شبكات التجسس الإسرائيلية المزعومة في البلد. 我审慎地注意到下列事实,即黎巴嫩对指称的以色列间谍网络在该国的活动十分关切。
ومن أراد التحقــــق مــــن قولنا فليتفضل بقراءة كتاب By Way of Deception وهو لأحد جواسيس إسرائيل السابقين. 那些不相信我们的人可以读一本题为《欺骗》的书,该书是一名前以色列间谍写的。
وادعى أن السلطات العراقية سوف تعتبره جاسوساً إسرائيلياً، وثمة اعتقاد سائد في العراق بأنه اعتنق الديانة اليهودية. 他宣称,他将被伊拉克当局视作以色列间谍,而且在伊拉克他已经被普遍地认为皈依了犹太教。