ويدخل " حزب التحرير " ذو الطابع الديني في عداد التنظيمات المتطرفة. 伊斯兰解放党被认为是极端组织。
وكان من بين تلك التنظيمات جماعة التبليغ، وحزب التحرير الإسلامي، والحركة الإسلامية لتركستان. 这些组织包括伊斯兰传教组织、伊斯兰解放党和土耳其斯坦伊斯兰运动。
وأضاف المصدر أنه لم يرِد في الحكم أي إشارة إلى القانون الذي يحظر الانتماء إلى حزب التحرير. 另外据来文方称,判决书中没有提到禁止参加伊斯兰解放党团体的法律。
7-2 وتلاحظ اللجنة أن صاحبي البلاغ قد أُدينا بارتكاب جرائم تتعلق بنشر إيديولوجيا يروّجها حزب التحرير. 2 委员会注意到,提交人被定罪的罪行涉及传播伊斯兰解放党鼓吹的意识形态。
وركّز فريق الأمم المتحدة القطري على تقارير تشير إلى حدوث عمليات إيقاف ومقاضاة منتظمة لأشخاص متهمين بامتلاك وتوزيع كتابات لحزب التحرير(126). 国家工作队强调了一些报告,其中指出不时有人因拥有和分发伊斯兰解放党的宣传资料而被逮捕和起诉。
38- ولاحظت منظمة حملة اليوبيل أن رغبة الحكومة في مكافحة التطرف أحدثت تمييزاً واضطهاداً ضد الجماعات الدينية، ومنها حزب التحرير الإسلامي المحظور(78). 欢庆运动注意到,政府打击极端主义的愿望导致对伊斯兰团体的歧视和指控,包括禁止伊斯兰解放党。
4-2 ووفقاً لما ذكره فريق الخبراء المشار إليه أعلاه، كانت المواد المكتوبة التي صودرت في منزلي صاحبي البلاغ متطابقة مع إيديولوجيا الجماعة الدينية المتطرفة لحزب التحرير. 2 据上述专家组指出,从提交人家中搜获的书面材料与伊斯兰解放党极端教派的意识形态是一致的。
ويرى المصدر أن الادعاء لم يتمكن من إثبات عضوية السيد جليلوف في حزب التحرير كما أنه لم يثبت غيره من التهم المتعلقة بتورطه المزعوم في أنشطة مناهضة للدستور. 来文方认为,检方未能证明Jalilov先生伊斯兰解放党团体成员的身份以及反宪法活动的其他指控。