ويسمح التسجيل للشركات المؤهلة أن تطالب بامتيازات ضريبية على أنشطة البحث والتطوير. 登记使合格公司可就研究与发展活动要求减税。
بل إن المؤهلين منهم يواجهون عقبات تحول دون الاعتراف بدرجاتهم العلمية وخبراتهم المهنية. 即使合格,移徙者也在承认其学位和专业经验方面面临诸多障碍。
وينبغي متابعة هذه الخطوات لزيادة فرص تبوء النساء المؤهلات مناصب تتطلب اتخاذ القرارات. 这些步骤应能得以持续,以便使合格的女性有更多机会担任决策职务。
تعزى الاحتياجات المخفضة المتوقعة إلى تأخر نشر الموظفين، مما أسفر عن عدد أقل من المتدربين المؤهلين. 预计所需资源减少,原因是推迟部署工作人员,致使合格学员人数减少。
وباﻹضافة إلى ذلك، فمن اﻷمور التي نجم عنها نزوح اﻷدمغة نتيجة للمنازعات المسلحة ندرة المهنيين الطبيين والنفسيين والقانونيين المؤهلين. 另外,武装冲突造成的人才流失使合格的医务人员、心理和法律专业人员缺乏。
ثم إن الإجراءات التي اعتمدت ونفذت خلال هذه العملية أعطت أيضا الناخبين المؤهلين فرصة كبيرة، بصورة معقولة، لتسجيل أسمائهم للتصويت. 整个过程中制订和执行的各种程序,也合理地使合格选民获得充分的登记投票机会。
وفي سنة 2002، سيتم تعزيز مهام الشرطة الأساسية من خلال توظيف أفراد شرطة مساعدين، وذلك كي يتفرغ أفراد الشرطة المدربين للمهام الميدانية. 2002年将招聘辅助警察,以加强一线警力,使合格警官有时间从事实际职务。
وفي عام 2007 أضيفت أفغانستان إلى قائمة البلدان ذات الأهلية مما رفع عدد هذه البلدان إلى 41 بلداً. 2007年,阿富汗也被列入债务减免方案合格国家的名单,使合格国家的数量增加到了41个。
وفي عام ١٩٩٦ اعتمدت مبادرة البلدان الفقيرة الشديدة المديونية وقدمت إطارا يمكن بموجبه خفض المديوينة المتعددة اﻷطراف للبلدان المؤهلة في فترة زمنية مدتها ستة أعوام. 5 在1996年采取的多债国倡议提供了一个框架, 使合格国家的多边债务可以在六年时限内获得削减。
ويتجلى انعدام سبل الوصول إلى العدالة بصورة سافرة خاصة في مناطق المقاطعات حيث تسود ظروف عمل ومعيشة سيئة مما لا يشجع القضاة الأكفاء على أداء الخدمة. 在一些省份,工作和生活条件艰苦,使合格法官望而却步,因此,这些地区司法求助无门问题尤为严重。