واعتمدت في 81 كيانا اتحاديا برامج إقليمية للتوسع في الإقراض العقاري للأغراض السكنية. 在81个俄罗斯联邦主体通过了发展住房按揭贷款的地区方案。
كذلك تم تطوير نظام للتعاون مع المنظمات الدولية في عدد من الكيانات التي يتألف منها الاتحاد الروسي. 完善了同国际组织和一系列俄罗斯联邦主体的互助机制。
واستُمد الدعم المشار إليه أيضا من ميزانيات الوزارات الأخرى وميزانيات الكيانات المكونة للاتحاد الروسي. 其他部委的预算以及俄罗斯联邦主体的预算也提供了上文所描述的这种支持。
بدل شهري لرعاية الطفل الذي يخفق والداه في توفير نفقات رعايته (يدفع في 78 كيانا)؛ 针对家长逃避抚养费的儿童的月补助金(有78个俄罗斯联邦主体提供);
ووفقا لهذا اﻹجراء يحدد أعضاء اﻻتحاد، كل على حدة، طريقة استخدام اﻷموال المخصصة في ضوء التدابير المقررة في ميزانياتها. 同时,这些经费的支出方向由俄罗斯联邦主体根据其预算规定的措施独立确定。
ويقدم دعم مالي من الميزانية الاتحادية إلى الكيانات التي تسود فيها ظروف ديمغرافية غير مواتية، وعددها 51 كيانا، بسبيل المشاركة في تغطية تلك النفقات. 该补助金从联邦预算拨款,由51个人口情况不利的俄罗斯联邦主体提供。
وخصص مبلغ يناهز 50 بليون روبل من الميزانية الاتحادية لدعم ميزانيات الكيانات الاتحادية من خلال تقديم إعانات مالية لأنشطة التحديث. 为此从俄罗斯联邦主体预算联邦预算中拨款了500亿卢布用作对现代化措施的补助。
ويعادل حجم ذلك المبلغ الحد الأدنى لتكلفة معيشة طفل واحد، وفقا لما هو مقرر في الكيانات المفردة، ويبلغ في المتوسط 000 7 روبل. 该补助金与俄罗斯联邦主体规定的儿童最低生活费持平,平均为7 000卢布。
وتم إنشاء كوادر موظفين احتياطية في 63 من الكيانات التي يتألف منها الاتحاد الروسي والبالغ عددها 83 (76%). 干部储备库共计63个,来自83个俄罗斯联邦主体(76%),纳入人数达39 224名。
465- ونظمت معاهد مقاطعات الاتحاد الروسي امتحانات لتحديد مستوى التلاميذ ونوعية إعدادهم. وأظهرت النتائج جوانب التقدم المحرز. 465.俄罗斯联邦主体各学校都要对学生进行测验证明,以便确定其教育水平,结果显示有进步。