全球监测机制 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- مرفق الرصد العالمي
- "全球" معنى عالمي; عَالَمِي اَلاِنْتِشَار; عَالَمِيّ
- "全球监测" معنى الرصد العالمي
- "球" معنى تصنيف:كرات; جِسْم كُروِيّ; عالم; كرة; كُبَّة;
- "监" معنى زِنْزانَة; سجن
- "监测" معنى إنصات; استماع; رصد; رَاقَّبَ; مراقبة; يراقب
- "测" معنى جيوديسي; قاس; قَاسَ
- "机" معنى آلَة; طائرة; مَاكِينَة
- "全球监测系统" معنى النظام العالمي للرصد
- "气候变化全球监测方案" معنى الرصد العالمي لبرنامج تغير المناخ
- "联合国全球监测系统" معنى نظام الرصد العالمي للأمم المتحدة
- "艾滋病毒/艾滋病全球监测和评价支助小组" معنى الفريق العالمي لدعم الرصد والتقييم في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
- "艾滋病毒抗药性全球监测网" معنى الشبكة العالمية لمراقبة مقاومة عقار فيروس نقص المناعة البشرية
- "生态监测机构" معنى وحدة الرصد الايكولوجي
- "全球监控" معنى مراقبة عالمية
- "易于进行全球监测的生殖健康指标技术会议" معنى الاجتماع التقني المعني بمؤشرات الصحة الإنجابية لأغراض الرصد العالمي
- "世界冰川监测机构" معنى الدائرة العالمية لمراقبة الجليديات
- "国际空间监测机构" معنى الوكالة الدولية لرصد الفضاء
- "营养监测机构间基金" معنى الصندوق المشترك بين الوكالات لرصد التغذية
- "全球机制" معنى الآلية العالمية
- "卫生组织/儿童基金会关于全球监测世界儿童问题首脑会议卫生目标的联合声明" معنى البيان المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف بشأن رصد الأهداف الصحية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل على الصعيد العالمي
- "全球创业监测" معنى الرصد العالمي لتنظيم المشاريع
- "全球流感监测网络" معنى الشبكة العالمية لمراقبة الإنفلونزا
- "全球火灾监测中心" معنى المركز العالمي لرصد الحرائق
- "全球环境监测系统" معنى النظام العالمي للرصد البيئي
- "全球珊瑚礁监测网" معنى الشبكة العالمية لرصد الشعب المرجانية
أمثلة
- ومن ثم فإنه يوجد بالفعل أمثلة لنظم متابعة فيما يخص آلية رصد على نطاق العالم كله.
因此,现在已经有一些后续系统例子,可供全球监测机制参照。 - ويعمل جهاز الرصد العالمي للأهداف في إطار الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقد صدرت بالفعل التقارير الأولى الخاصة بذلك(12).
经济和社会事务部统计司内已经落实千年发展目标全球监测机制;第一次报告已经印发。 - ويؤكد مشروع القرار أيضا على دور معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بوصفها آلية رقابة عالمية موثوقة تهدف إلى بناء الثقة في المجتمع الدولي.
决议草案还重申《全面禁试条约》作为旨在建设对国际社会的信任的可靠的全球监测机制的作用。 - قد يساعد إنشاء نظام رصد عالمي متين على تعزيز المساءلة وضمان التحليل الملائم في الوقت المناسب لتنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس.
E. 全球监测机制 44. 建立健全的全球监测系统有利于加强各国责任,确保充分及时地分析《巴巴多斯行动纲领》和《毛里求斯战略》的执行情况。 - وينبغي للبلدان المتقدمة النمو، بوصفها الدائنة الرئيسية، أن تفي بالالتزامات التي قطعتها في توافق مونتيري ونتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية، وينبغي أن تشرف آلية الرصد العالمية الجديد على التنفيذ.
发达国家作为主要债权方履行在《蒙特雷共识》和2005年《世界首脑会议成果》中所作的关于官方发展援助的承诺,而且新的全球监测机制应监管执行情况。 - وشاركت الشعبة الإحصائية أيضا في فرقة عمل معنية بوضع وتنفيذ آلية رصد عالمية من أجل تتبع التقدم المحرز في إدارة الموارد المائية، بما في ذلك عمليات سحب المياه وإنتاجية المياه، التي يجري تناولها في الهدف 6-4 من أهداف التنمية المستدامة المقترحة.
统计司还参加了一个制订和执行全球监测机制的工作队,该机制旨在跟踪拟议可持续发展目标具体指标6.4所提及的水资源管理进展情况,包括取水和生产率。