简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定 معنى

يبدو
"关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الاتفاق المشترك بين المنظمات لنقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم فيما بين المنظمات التي تطبق نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات
  • "关" معنى    أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
  • "关于" معنى    أما; بالنسبة; بالنسبَة ل; بِالنِّسْبَة إِلَى;
  • "于" معنى    من
  • "适用" معنى    اِسْتعْمل; جرّب; طبق; طبّق; قابل للتطبيق
  • "用" معنى    استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ; اِسْتَعْمَلَ;
  • "联" معنى    حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
  • "联合" معنى    اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
  • "联合国" معنى    أمم; الأمم المتحد; الأمم المتحدة; الامم المتحدة;
  • "国" معنى    أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
  • "薪" معنى    أجر; تعويض; راتب; مكافأة
  • "给" معنى    أعد; أعطى; أعْطى; أقر ب; ألغى إعلان; أهدى; أهمل;
  • "和" معنى    بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
  • "津" معنى    تيانجين; تينتسن; تْسُو; ريق; لعاب
  • "津贴" معنى    أجر; إِضَافَة; إِكْرامِيّة; استحقاق؛ بدل;
  • "共" معنى    عادي
  • "共同" معنى    سَوِيًّا; مَعًا
  • "同" معنى    مثل; مع; مماثل; نَفْسَهَا; نَفْسَهُ
  • "制度" معنى    برْنامج; جِهَاز; خُطَّة; ضوابط تنظيمية; مؤسسة;
  • "度" معنى    أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أمضى; أمْضى; أنفق; أنفق
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "组" معنى    جَمَاعَة; عِصَابَة; فريق; مجموعة; مَجْمُوعَة
  • "组织" معنى    أسس; أسّس; ألف; ألّف; أنشأ; أنْشأ; إتخذ شكلا;
  • "织" معنى    حاك; حَاكَ; نسج; نَسَجَ
  • "工" معنى    مهنة
  • "工作" معنى    ʕámal; أثار; أحرز مكانة; أدار; أعد من طريق
  • "工作人员" معنى    طاقم; موظف; موظفون؛ أفراد
  • "作" معنى    أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
  • "人" معنى    آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
  • "人员" معنى    طاقم; موظف; موظفة
  • "人员调动" معنى    تحركات الأفراد
  • "员" معنى    موظف; موظفة
  • "调" معنى    تصنيف:مفاتيح موسيقية
  • "调动" معنى    أخْرج; إعادة توزيع ؛ نقل; المناورة; اِنْتِقَال
  • "动" معنى    تَحَرَّكَ; حرك; حَرَكَ
  • "调" معنى    تصنيف:مفاتيح موسيقية
  • "或" معنى    أو; أَم; أَو; إِمَّا; ربما; من الممكن
  • "借" معنى    أعار; أقرض; أقْرض; أَعَارَ; إِسْتعار; استعار;
  • "借调" معنى    انتداب
  • "调" معنى    تصنيف:مفاتيح موسيقية
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "组" معنى    جَمَاعَة; عِصَابَة; فريق; مجموعة; مَجْمُوعَة
  • "组织" معنى    أسس; أسّس; ألف; ألّف; أنشأ; أنْشأ; إتخذ شكلا;
  • "织" معنى    حاك; حَاكَ; نسج; نَسَجَ
  • "协" معنى    تعاون; يَتَعاوَن مَع; يَتَعاوَنُ مَعِ العَدو
  • "协定" معنى    اتفاق; اتفاق؛ ميثاق؛ عقد؛ عهد
أمثلة
  • وأيدت اللجنة، في دورتها الربيعية، الاتفاق المشترك بين المنظمات لنقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم في ما بين المنظمات التي تطبق نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات.
    管理高委会在其春季届会上核可了《关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定》。
  • والسلطة طرف أيضا، منذ عام 2001، في الاتفاق المشترك بين المنظمات لنقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم فيما بين المنظمات التي تطبّق نظام الأمم المتحدة الموحّد للمرتبات والبدلات.
    自2001年以来,管理局也是《关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定》缔约方。
  • ولتيسير هذه التنقلات، تجدر الإشارة إلى أن مجلس الرؤساء التنفيذيين قد اعتمد الاتفاق المشترك بين المنظمات لنقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم فيما بين المنظمات التي تطبق نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات.
    为促进此类调动,应指出,首协会采用了《关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定》。
  • وفي عام 2013، واصلت اللجنة التركيز على تنفيذ الاتفاق المشترك بين المنظمات بشأن نقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم فيما بين المنظمات التي تطبق نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات الذي اعتمدته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في عام 2012.
    2013年,管理问题高级别委员会继续重点实施联合国系统各组织在2012年通过的《关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定》。