"处理" معنى أدار أدى أراد أعطى دواء أكل إِدارة اعتبر اعتنى اقتصد انفع اِعْتنى اِهْتمّ بحث في تاجر تاجر ب تجهيز تخلص تخلّص مِن تدْبِير ترقب تسْيِير تصرف تصرف بحماقة تصريف تصرُّف تعامل تعامل مع تولى تَعَامَلَ مَعَ جرى محادثات حمل دبر دبّر دبّر أمْره بِـ دفع نفقات وليمة رغب روض سلوك؛ تصرف؛ يدير؛ يرشد سير العمل صفقَة- عالج عالج موضوعا عامل عامل بطريقة خاصة عمِل عنى فاوض قاد قام ب قام بِـ كان على علاقة مع كرم بالشراب لمس مس معالجة معاملة مُعالجة مُعاملة ناور نجح نفّذ واجه واصل وجد وزع وصل
إتاحة معالجة المعلومات بشكل آني مباشر وبشكل متقطع. 使联机和分批处理方式能够同时进行
51- وكانت أكبر أنشطة إعادة التوطين على الإطلاق قد جرت من آسيا، باستخدام منهجية المعالجة الجماعية للملفات. 亚洲地区采用分批处理的方式,重新安置的人远远超出所有其他地区。
وكانت المفوضية تخطط لتحسين تجهيز الدفعات وإدخال نُظم تحذيرية للمستعملين إذا لم تجر معالجة الدفعات الخاصة بهم. 难民专员办事处计划改善分批处理的方式,并在不能启动用户的分批处理时提醒用户注意。
وكانت المفوضية تخطط لتحسين تجهيز الدفعات وإدخال نُظم تحذيرية للمستعملين إذا لم تجر معالجة الدفعات الخاصة بهم. 难民专员办事处计划改善分批处理的方式,并在不能启动用户的分批处理时提醒用户注意。
ووجد المجلس أن وقت استجابة مشروع تجديد نُظم الإدارة كان ملائما للاستعمال اليومي، ولكن كانت الكثير من معالجات الدفعات طويلة. 委员会发现,管理系统更新项目的响应时间能够满足日常使用的需要,但许多分批处理时间过长。
180- ووجد المجلس أن وقت استجابة مشروع تجديد نُظم الإدارة كان ملائما للاستعمال اليومي، ولكن كانت الكثير من معالجات الدفعات طويلة. 委员会发现,管理系统更新项目的响应时间能够满足日常使用的需要,但许多分批处理时间过长。
73- ويوصي المجلس، وتوافقه المفوضية، بأن تقوم المفوضية بتحسين رصدها في مدى توفر مشروع تجديد نظم الإدارة وتجهيز الدفعات. 委员会建议难民专员办事处监测管理系统更新项目的利用情况和分批处理情况。 难民专员办事处同意委员会的建议。
والبدء، رهنا بتوافر التمويل، في عملية اقتناء تصميمات النظام وتطويره في وقت لاحق من هذا العام. نظام المعلومات الإدارية المتكامل على مدار الساعة 综管系统全时操作 使联机和分批处理方式能够同时进行 使联机用户包括偏远时区的用户更易 初步分析已经开始。
و يوصي المجلس، وتوافقه المفوضية، بأن تقوم المفوضية بتحسين رصدها لمدى توفر مشروع تجديد نُظم الإدارة وتجهيز الدفعات. 委员会建议难民专员办事处更好地监测管理系统更新项目的可用状况和分批处理情况。 难民专员办事处同意委员会的建议。
181- ويوصي المجلس، وتوافقه المفوضية، بأن تقوم المفوضية بتحسين رصدها لمدى توفر مشروع تجديد نُظم الإدارة وتجهيز الدفعات. 委员会建议难民专员办事处更好地监测管理系统更新项目的可用状况和分批处理情况。 难民专员办事处同意委员会的建议。