2- الهجمات على حزب الله ومبدأ التمييز 对真主党的攻击与区别原则
وبناء عليه، فهو يستوفي مبدأ التمييز. 因此,这次行动符合区别原则。
69- أولاً، ترفض هذه البيانات الطابع المطلق لمبدأ التمييز(). 首先,这些言论拒绝了区别原则的绝对性质。
وينبغي للقوات الإسرائيلية أن تتقيد على النحو الواجب، في جميع الظروف، بمبدأي التمييز والتناسب. 以色列部队在任何情况下都必须应有地遵守区别原则和相称原则。
واستخفت قوات الأمن أحياناً في عملياتها بالمبادئ الإنسانية المتصلة بالتمييز والتقييد والتناسب. 治安部队在其行动中有时候无视区别原则、有限度原则和相称性的人道主义原则。
وخلص المدعي العام العسكري إلى أن الضربتين وجهتا ضد أهداف عسكرية مشروعة وامتثل فيهما بالتالي لمبدأ التمييز. 军法署署长认定,这些袭击针对正当的军事目标,因此符合区别原则。
32- تستلزم قاعدة التفرقة أن يفرّق أطراف النزاع، في جميع الأوقات، بين المدنيين والمقاتلين، وبين الأهداف العسكرية والأعيان المدنية. 区别原则要求冲突当事方任何时候都区分平民和作战人员,区分军事目标和民用物体。
وهذا الاستغلال للمدنيين كدروع بشرية لا يعرض هؤلاء للخطر فحسب، بل يشكل أيضا انتهاكا خطيرا لمبدأ التفريق وفق أحكام القانون الدولي. 利用平民作为人盾不仅使平民面临巨大的危险,而且严重违反国际法的区别原则。
بموجب القانون الإنساني الدولي، تُعتبر المدارس والمستشفيات مواقع مدنية محمية، ومن ثم تستفيد من مبادئ التمييز الإنسانية. 根据国际人道主义法,学校和医院为受保护的平民目标,因此应该适用人道主义区别原则。
24- وأما القواعد التي تنطبق على المهاجمين فإن أهمها القواعد التي تتصل بمبدأ التمييز، ومبدأ التناسب، ومبدأ الالتزام باتخاذ تدابير احترازية. 在适用于攻击方的规则中,最相关的涉及区别原则、相称原则以及采取预防措施的义务。