合作促进进步 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- شركاء في سبيل التقدم
- "合作" معنى التعاون; تضافر; تعاون; تعاونيات; تعاوُن;
- "作" معنى أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
- "促" معنى مستعجل
- "促进" معنى دعم; رفع; روّج; سَهَّلَ; شجع; شجّع; عزز
- "进" معنى دخل; دَخَلَ; يشتري; يَدْخُلُ
- "进" معنى دخل; دَخَلَ; يشتري; يَدْخُلُ
- "进步" معنى أحدث; أحرز تقدم; أحْرز تقدُّماُ; إِسْتمرّ; ارتفع;
- "步" معنى خطوة; خَطْوَة; خُطْوَة
- "促进进步教育国际训练中心联合会" معنى الاتحاد الدولي لمراكز التدريب على أساليب النشاط في التربية
- "促进进口处" معنى مكتب تشجيع الاستيراد
- "公私合作促进可持续发展" معنى الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص من أجل التنمية المستدامة
- "宗教间合作促进和平会议" معنى المؤتمر المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام
- "工业伙伴与合作促进发展" معنى الشراكة والتعاون الصناعيين لأغراض التنمية
- "技术合作促进发展部" معنى إدارة التعاون التقني لأغراض التنمية
- "世界工程合作促进可持续发展" معنى الشراكة الهندسية العالمية من أجل التنمية المستدامة
- "主管技术合作促进发展副秘书长" معنى وكيل الأمين العام للتعاون التقني لأغراض التنمية
- "主管技术合作促进发展助理秘书长" معنى أمين عام مساعد للتعاون التقني لأغراض التنمية
- "信仰间合作促进和平三方论坛" معنى المنتدى الثلاثي للتعاون بين الأديان من أجل السلام
- "公私合作促进基础设施发展咨询机制" معنى المرفق الاستشاري للهياكل الأساسية المشتركة بين القطاعين العام والخاص
- "国际合作促进发展协会-发展应用研究组织" معنى رابطة التعاون الدولي لأغراض التنمية - منظمة البحوث التطبيقية الانمائية
- "国际合作促进发展和团结协会" معنى التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن
- "国际合作促进非洲技术发展高级别会议" معنى الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالتعاون الدولي للتنمية التكنولوجية في أفريقيا
- "改革技术合作促进能力建设" معنى إصلاح التعاون التقني من أجل تنمية القدرات
- "全球合作促进赋予妇女权力和北京会议后续行动" معنى الشراكة العالمية لتمكين المرأة ومتابعة المؤتمرات
- "发展援助和技术合作促进发展中国家的洁净生产" معنى المساعدة الإنمائية والتعاون التكنولوجي من أجل إنتاج أنظف في البلدان النامية
أمثلة
- برنامج منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
(b) 短期研讨会----亚太经合会方案 合作促进进步方案。 - قدمت نيوزيلندا متكلمين ومشاركين في الحلقات الدراسية التي نظمتها هيئة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في إطار برنامج شركاء من أجل التقدم، وهي الحلقات التي تُعقد على أساس سنوي.
新西兰派讲演者出席每年举办的亚太经合组织合作促进进步研讨会。 - كذلك فإنها قد ظلت، في إطار مبادرة " شركاء من أجل التقدم " التي أطلقتها هيئة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، تقوم بتنسيق برنامج تدريبي مدته خمس سنوات بشأن سياسة المنافسة مع حكومة تايلند منذ السنة المالية 1996.
根据亚太经合组织发出的合作促进进步倡议,公平贸委自1996财政年度以来与泰国政府协调一个为期5年的竞争政策培训方案。 - نظمت اللجنة اليابانية للممارسات التجارية النزيهة اعتباراً من السنة المالية 1996 إلى السنة المالية 2000، بالتعاون مع هيئة المنافسة التايلندية، برنامجاً تدريبياً في إطار برنامج " الشراكة من أجل التقدم " الذي يرعاه منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
从1996到2000财政年度,日本公平贸易委员会与泰国竞争管理局合作,作为亚太经合会 " 合作促进进步 " 方案的一部分,组织了一次培训方案。 - اقترحت اليابان، بالتعاون مع تايلند وفييت نام وماليزيا، تنظيم سلسلة جديدة من البرامج التدريبية بغية تعزيز بناء القدرات من خلال تبادل الآراء والخبرات، وذلك بعد تكلل " برنامج الشراكة من أجل التقدم " بالنجاح، آخذة في الاعتبار ما أعربت عنه البلدان الأعضاء في المنتدى من رغبة في مواصلة البرنامج.
亚太经合会竞争政策培训方案合作促进进步方案成功结束之后,鉴于亚太经合会成员国请求继续进行此一方案,日本与泰国、越南和马来西亚合作,提议组织一系列新的培训方案,以通过交换意见和分享经验促进能力建设。