后部 معنى
النطق [ hòubù ] يبدو
"后部" أمثلة على
الترجمة العربية
جوال إصدار
- ردْف
- طرف
- عجْز
- قفا
- كفل
- مقْعد
- مُؤخرة
- "后" معنى إمبراطورة; المَلِكَة; زوجة إمبراطور; ملكة;
- "部" معنى تصنيف:وزارات; وزارة
- "农业后部门" معنى قطاع بعد الزراعي
- "善后部门" معنى عنصر الإنعاش
- "敌后部队" معنى القوة الباقية القوة المتخلفة
- "后送系统" معنى سلسلة الإجلاء نظام الإجلاء
- "后送点" معنى نقطة إجلاء
- "后重" معنى تركيز المصروفات في المرحلة النهائية من البرنامج؛ الإنفاق الزائد في نهاية الفترة؛ إرداف المصروفات
- "后送军官" معنى موظف إجلاء
- "后门" معنى اِسْت باب خلفي تسلل شرج مدخل سري للنظام
- "后送" معنى جَلَا عَن
- "后面" معنى خَلْف خَلْفَ خَلْفِيّ دُبُر دُبْر ظهْر عجِيزة فيما بعد قفا لاحقاً لَاحِقًا مُؤخِّرة وَرَاء وَرَاءَ
- "后退" معنى تَرَاجَعَ
- "后颈" معنى قَفًا
أمثلة
- وينتهي التقرير باستنتاجات وتوصيات.
报告的最后部分是结论和建议。 - وقُدمت لهم نسبة مئوية من التعويض.
然后部分补偿就交给他们。 - الجدول الزمني المنقح لأنشطة النشر المستقبلية
今后部署活动的订正时间表 - وركز الجزء الختامي للبيان على توصيات للتنفيذ.
最后部分是需要执行的建议。 - وكانت تحمل قنبلة كبيرة في صندوق الشحن.
卡车后部载有一枚大型炸弹。 - ب " استنتاجات وتوصيات " .
报告最后部分载述了结论和建议。 - وأما الجزء الأخير فيقدم ملاحظات ختامية.
最后部分提出结论。 - ويتضمن القسم النهائي من التقرير الاستنتاجات والتوصيات.
报告的最后部分是结论和建议。 - ويجري الآن إعداد الجزء الأخير من مرحلة التصميم.
设计阶段的最后部分正在进行。 - ويمكن أن يكون ذلك في جزء لاحق من النص.
这些内容可放在案文靠后部分。