商户 معنى
النطق [ shānghù ] يبدو
"商户" أمثلة على
الترجمة العربية
جوال إصدار
- تاجر
- متعهد
- "商" معنى تاجر; حاصِل القِسْمة; خَارِج القِسْمَة; متعهد;
- "户" معنى أسرة معيشية; أُسْرَة; بَيْت; عَائِلَة; مَنْزِل
- "商店" معنى تصنيف:محلات تجارية حانُوت حَانُوت دكان دكّان دُكَّان دُكّان متاجر متجر متْجر محل مخزن مَتْجَر مَحَلّ مَخْزَن
- "商家" معنى شراكة شركة عمل مأذون مؤسسة مشروع
- "商朝" معنى تصنيف:مملكة شانغ
- "商定费用" معنى تكاليف متفق عليها
- "商标" معنى علامات تجارية علامة تجارية عَلَامَة تِجَارِيَّة قالب:علامة تجارية
- "商定结论" معنى الاستنتاجات المتفق عليها
- "商标、商号和不正当竞争行为示范法" معنى القانون النموذجي بشأن العلامات التجارية والأسماء التجارية وأعمال المنافسة غير المشروعة
- "商定离职" معنى إنهاء الخدمة بالاتفاق
- "商标冲淡" معنى تضعيف العلامة التجارية
أمثلة
- وتزاول معظم هذه المؤسسات نشاطها أساساً بأسماء تجارية فردية.
大多数中小企业主要是个体商户。 - رخصة مزاولة نشاط (تسجيل التجار) ومدة صلاحية الرخصة سنة أو سنتان، مع إمكان تمديدها.
活动许可证(商户登记),有效期一至两年,可以延期; - وينجرّ عن هذه العملية بالضرورة هدم مباني قديمة، ونقل مساكن ومحلات تجارية.
重建的过程无可避免会涉及旧楼清拆、迁徙住户和商户等问题。 - ترخيص تجاري (تسجيل التجار)، ومدة سريان الترخيص تتراوح من سنة واحدة إلى سنتين، مع إمكانية تمديدها
贸易许可证(商户登记),有效期一至二年,可以延期。 - وإن لم توجد هذه المعارض، يجوز للبلديات تخصيص أماكن تجارية، مجانيا، لإقامة متاجر لفائدة الأشخاص ذوي الإعاقة أصحاب المشاريع الصغيرة والمتوسطة؛
如果没有此类集市,市政府可以提供免费商位,让开办中小型企业的残疾商户从事经营活动; - ويمنح هذا النظام الجديد مزيدا من السيطرة على موارد المصائد السمكية بالإقليم للسكان المحليين وأصحاب الأنشطة الاقتصادية المحليين، الأمر الذي سيشجع على الارتقاء بمعايير الحفظ.
新制度使当地居民和商户拥有对领土的渔业资源获得较严格的管制,这样做将提高养护标准。 - ويتعين علىا لتجار المسجلين الذين يعتزمون إجراء محادثات تجارية مع شركاء أجانب أن يحصلوا على تصريح تفاوض مسبقا.
打算与外国商人进行商业谈判的登记商户必须提前获得 " 谈判许可 " 。 - وهذا النظام الجديد يمنح مزيدا من السيطرة على موارد المصائد السمكية بالإقليم للسكان المحليين وأصحاب الأنشطة الاقتصادية المحليين، الأمر الذي سيشجع على الارتقاء بمعايير الحفظ.
新制度进行更严格的管制,将领土的渔业资源留在当地居民和商户手中,这样做将促进更高的养护标准。 - وتشدد اللجنة على ضرورة الامتثال لتوصية مجلس مراجعي الحسابات بأن تقوم جميع البعثات الميدانية بالإبلاغ عن أداء البائعين والمتعهدين وفقا للإجراءات المعمول بها.
委员会强调,必须遵照审计委员会提出的建议,即所有外地特派团按照既定程序就商户和承包商的表现提出报告。 - 559- كما تتولى وزارة التجارة والصناعة، بالتعاون مع اللجنة الوطنية لمكافحة الفقر ووحدات الحكومة المحلية، تنفيذ برنامج تشجيع المشاريع الريفية الصغيرة.
另外, " 一乡一特产方案 " 的产品目前正在全国的663个商户和83个纪念品中心销售。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2