نحن في مرحلة "لانينين" والتي تعني درجة الحراة تنخفض 我们身处反圣婴现象 意即太平洋的水温降低
وأكد اﻻجتماع أهمية تحسين التعاون الدولي، وبخاصة في مجال اﻹنذار المبكر، للحد من تأثير ظاهرة النينيو. 人们强调,必须改善国际合作,包括及早预警,以减少圣婴现象的影响。
ويتوقع أن يؤدي نقص العرض، المتوقع حدوثه من جراء ظاهرة النينيو في جنوب شرق آسيا، إلى المحافظة على الاتجاه المتصاعد للأسعار (الشكل 2). 人们预测,由于圣婴现象而在东南亚造成的供应短缺肯定会维持价格的涨势(见图2)。
ويتوقع أن تساعد الخسائر المتوقعة في المحاصيل، الناجمة جزئياً عن ظاهرة النينيو، على استمرار ارتفاع الأسعار في الأجل القريب. 人们预测,圣婴现象将部分造成作物歉收;据估计,这种预测将有助于在短期内保持价格上涨的趋势。
كما أن اﻵثار الناجمة عن اﻷحوال الجوية السيئة، ﻻ سيما إعصار النينيو، الذي خفض اﻹنتاج الزراعي في عام ١٩٩٧، قد استمرت في عام ١٩٩٨. 同时,由于气候恶劣,特别是圣婴现象,造成1997年的农业欠收,影响到1998年的经济。
كما أن اﻵثار الناجمة عن اﻷحوال الجوية السيئة، ﻻ سيما إعصار النينيو، الذي خفض اﻹنتاج الزراعي في عام ١٩٩٧، قد استمرت في عام ١٩٩٨. 同时,由于气候恶劣,特别是圣婴现象,造成1997年的农业欠收,影响到1998年的经济。
وقال المتكلم من ناحية أخرى إن ظاهرة النينيو تسببت في حدوث جفاف ونقص في المياه العذبة، واحترار في المحيطات، وفقد للموارد اﻻقتصادية في البلدان الجزرية الصغيرة مثل جزر سليمان. 圣婴现象已造成了干旱和净水短缺,海洋暖化及所罗门群岛一类的小岛屿国家经济资源丧失。
وقد ركزت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة على رصد اﻷثر الواقع على الزراعة، والحراجة، ومصائد اﻷسماك من جراء التقلبات الجوية الخطيرة حول العالم والتي يعتقد أنها تتصل بظاهرة إلنينيو. 粮农组织把重点放在严重天候变化对农业、林业和渔业所发生的影响,这种天候变化很可能同圣婴现象有关。
ويتوقع أن يكون اﻹنتاج الزراعي متينا وقد يتجاوز الرقم القياسي لحصاد عام ١٩٩٧ نظرا لتجنﱡب الجفاف المرتبط بظاهرة النينيو المناخية، وسقوط أمطار غزيرة بدﻻ من ذلك. 农业生产予期将茁壮成长,由于目前与圣婴现象有关的旱灾已经好转,雨量开始充沛,产量可能超过1997年的收成纪录。