"布隆迪历史" معنى تصنيف:تاريخ بوروندي قالب:تاريخ بوروندي
أمثلة
كتيب بالفرنسية والكيروندية عن مسائل الأراضي (000 6 نسخة) 以法文和基隆迪文编制有关土地问题的小册子(3 000份)
ملصق لليوم العالمي للمرأة بالفرنسية والكيروندية (700 و 500 نسخة على التوالي) 以法文和基隆迪文制作的国际妇女节海报(分别为700和500份)
وقام مكتب الأمم المتحدة في بوروندي باستنساخ ونشر 700 نسخة من التقرير باللغتين الفرنسية والكيروندية. 联布办事处用法文和基隆迪文将该报告复印和散发了700份。
رسائل إخبارية (ONUB-INFO) أسبوعية باللغتين الانكليزية والفرنسية (ما مجموعه 000 1 نسخة) وبالكيروندية و (000 3 نسخة) 以法文和基隆迪文编制联合国布隆迪行动每周通讯(法文共1 000份;基隆迪文,3 000份)
رسائل إخبارية (ONUB-INFO) أسبوعية باللغتين الانكليزية والفرنسية (ما مجموعه 000 1 نسخة) وبالكيروندية و (000 3 نسخة) 以法文和基隆迪文编制联合国布隆迪行动每周通讯(法文共1 000份;基隆迪文,3 000份)
ففي بوروندي، مثلا، ساعد مكتب الأمم المتحدة في بوروندي في ترجمة القانون الجنائي الجديد إلى لهجة كيروندي وعمل على كفالة نشره على نطاق واسع. 例如,在布隆迪,联布办事处协助把新的刑法典翻译成基隆迪文,确保其广泛分发。
وتُرجمت المواد المتعلقة بالسنة إلى اللغات الأرمينية والجورجية والكيروندية والفارسية والبولندية ونُشرت في المواقع الشبكية للمراكز. 有关国际年的新闻材料被翻译为亚美尼亚文、格鲁吉亚文、基隆迪文、波斯文和波兰文,并在新闻中心的网站上公布。
الكيروندية - ووزعت على جميع الإدارات الحكومية، التي طلب إليها أن تجعلها متاحة للمراجعة في أي وقت. 《公约》已经被翻译成了该国家文字 -- -- 基隆迪文 -- -- 并且散发给了所有政府部门,要求这些部门确保随时能够查阅《公约》。
وإضافة إلى ذلك، أعد المكتب 000 3 نسخة من القانون الجنائي، باللغتين الفرنسية والكيروندية، ووزعها على العاملين في دائرة التشريعات الوطنية من أجل إتاحة المزيد من الفرص للاطِّلاع على القوانين. 此外,联布办事处制作了3 000份法文和基隆迪文的刑法典交给国家立法事务部门,以加强对法律的了解和应用。