عضو لجنة كانبرا للقضاء على الأسلحة النووية. 堪培拉消除核武器委员会成员。
وكان أيضاً مستشاراً للجنة كانبيرا لإزالة الأسلحة النووية. 他还是堪培拉消除核武器委员会的顾问。
إن واجبي اﻷول صباح هذا اليوم هو أن أعرض عليكم تقرير لجنة كانبيرا بشأن ازالة اﻷسلحة النووية. 今天上午我的第一项任务是向你们介绍堪培拉消除核武器委员会的报告。
وتقدر أوكرانيا بالغ التقدير أيضاً اﻻستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة كانبيرا المعنية بإزالة اﻷسلحة النووية. 乌克兰还高度赞赏堪培拉消除核武器委员会报告中提出的各项结论和建议。
وفي عام 1996، ظهر " تقرير لجنة كانبرا بشأن القضاء على الأسلحة النووية " الذي رعته حكومة أستراليا. 1996年,澳大利亚政府资助的《堪培拉消除核武器委员会的报告》问世。
ونحن نحث على النظر من جديد في فتوى محكمة العدل الدولية وتقرير لجنة كانبيرا المعنية بالقضاء على الأسلحة النووية. 因此,我们将敦促重新考虑国际法院的意见和堪培拉消除核武器委员会的报告。
ففي عام 1996، حددت لجنة كانبيرا المعنية بإزالة الأسلحة النووية أن الخطوة الأولى هي إنهاء حالة استنفار القوات النووية. 1996年,堪培拉消除核武器委员会指出,第一个步骤是解除核武器的警戒状态。
وإبّان توليه منصب وزير الخارجية، أدى السيد إيفانز دوراً فعالاً في إبرام اتفاقية الأسلحة الكيميائية وإنشاء لجنة كانبيرا المعنية بالقضاء على الأسلحة النووية. 埃文斯先生身为外交部长促使达成了《化学武器公约》,并发起了堪培拉消除核武器委员会。
وقبل أسبوعين أفدنا من اﻻستماع إلى وزير الخارجية اﻻسترالي، اﻷونورابل ألكسندر داونر، بكلماته الذي تكرم وعرض علينا تقرير لجنة كانبيرا عن إزالة اﻷسلحة النووية. 两周前,我们有幸聆听了澳大利亚外交部长亚历山大·唐纳阁下的发言,并看到了他带来的堪培拉消除核武器委员会的报告。
والواقع أن تقرير لجنة كانبيرا بشأن إزالة اﻷسلحة النووية قد حدد اتفاقية الوقف على أنها خطوة داعمة هامة على هذا الطريق ينبغي أن تؤخذ، على سبيل اﻻستعجال. 的确,堪培拉消除核武器委员会的报告认定停产公约是一项沿着这一道路前进的重要强化步骤,应当作为一项紧迫事项作出。