صُممت استراتيجية للاتصالات استنادا إلى العلاقات المتبادلة بين مقاطعات تشوكيساكا وسانتا كروز وتاريخا، ويجري تنفيذها حاليا. 一项建立在丘基萨卡省、圣克鲁斯省和塔里哈省相互关系基础上的通信战略已起草完毕,并正在实施。
واستُهدفت بصفة خاصة منظمات المجتمع المدني التي تعزِّز حقوق الشعوب الأصلية والفلاحين في بِني، وسانت كروس، وتاريخا، وتشوكيساكا. 贝尼省、圣克鲁斯省、塔里哈省和丘基萨卡省内各个促进土着人民和农民权利的民间社会组织尤其成为攻击目标。
ومما يثير كثيراً من المخاوف وضع السُّخْرة الذي يعانيه شعب غواراني على بعض مرابي الماشية الخاصة في مقاطعات سانتا كروس وشوكيساكا وتاريخا، في منطقة شاكو. 尤其令人关注的是,在查科地区的圣克鲁斯、丘基萨卡和塔里哈省的一些私人农场,瓜拉尼族人仍在忍受强迫劳动的命运。
ومما يثير كثيراً من المخاوف وضع السُّخْرة الذي يعانيه شعب غواراني على بعض مرابي الماشية الخاصة في مقاطعات سانتا كروس وشوكيساكا وتاريخاً، في منطقة شاكو(). 尤其令人关注的是,在查科地区的圣克鲁斯、丘基萨卡和塔里哈省的一些私人农场,瓜拉尼族人仍在忍受强迫劳动的命运。
عينت وزارة العمل والعمالة والضمان الاجتماعي مفتشين للعمل، لهم مقار في كاراباري وياكويبا وإنتري ريوس (تاريخا)، وهوالكريتا وماتشاريتي (تشوكيساكا) وتشاراغوا (سانتا كروز). 劳动、就业和社会保障部任命了派驻卡拉帕里、亚奎瓦和恩特雷里奥斯(塔里哈省)、瓦卡雷塔和马查雷蒂(邱基萨卡省)和查拉瓜(圣克鲁斯省)的劳工监察员。