"病" معنى المرض; داء; دَاء; سقم; سُقْم; مرض; مَرَض; مَرِيض
"方案" معنى أُسْلُوب; برنامج; تعهُّد; تقْلِيد; شُغْل; عادة;
"案" معنى اِدِّعاء; دعْوى; دعْوى قضائِيّة; شكْوى; قضِيّة;
"联合和共同赞助的联合国艾滋病毒/艾滋病方案" معنى البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
"国家一级联合国艾滋病毒/艾滋病专题小组" معنى فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المستوى القطري
"联合国艾滋病毒/艾滋病人事政策" معنى سياسة شؤون الموظفين بالأمم المتحدة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
أمثلة
وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرلمان الأفريقي، ومؤسسة برامج المساعدة الطبية الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة. 泛非议会、多国艾滋病方案国际部门和粮食及农业组织的代表也发了言。
يواصل الصندوق تقديم الدعم للبلدان المشمولة بالبرامج في الاستفادة من الأموال المقدمة من مصادر كبرنامج البنك الدولي المتعدد البلدان بشأن الإيدز والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا. 人口基金继续支持方案国家从诸如世界银行多国艾滋病方案和全球防治艾滋病、肺结核和疟疾基金等来源获得资金。
وبالإضافة إلى ذلك، التزم برنامج البنك الدولي المتعدد البلدان المعني بالإيدز بمبلغ 1.6 بليون دولار على المستوى العالمي بينما وصل الدعم المقدم من خلال القطاع الخيري إلى ما يقرب من بليون دولار. 此外,世界银行多国艾滋病方案也在全球范围承付了16亿美元,而通过慈善部门提供的支助约达10亿美元。
وكانت هناك زيادة كبيـرة في الأموال المتاحة من مصادر مثـل الصندوق العالمي لمكافحة " الإيدز " والسل والملاريا، وخطة الطوارئ التي وضعها رئيس الولايات المتحدة للإغاثة من " الإيدز " ، وبرنامج " الإيدز " المتعدد البلدان التابع للبنك الدولي. 全球基金、美国总统艾滋病紧急救援计划、世界银行多国艾滋病方案等来源提供的可动用资金大幅增加。
الأطر الوطنية (سياسات عامة وخطط ونهج قطاعية واستراتيجيات للحد من الفقر وأطر إنفاق متوسط الأجل على الصعيد الوطني تتعلق بالصحة والتغذية)، طلبات مقدمة إلى الصندوق العالمي وبرنامج الإيدز العالمي المتعدد البلدان. 国家框架(健康和营养政策、计划、全部门办法、减贫战略以及中期支出框架);应用于全球基金和多国艾滋病方案提交的情况
وتتمثل أكبر الجهات المتبرعة بالأموال للتصدي للفيروس في خطة الرئيس الطارئة لإغاثة المصابين بالإيدز، والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والبنك الدولي، من خلاله برنامجه المتعدد البلدان لمكافحة الإيدز. 就金额而言,防治措施的三个最大捐助者是美国总统艾滋病紧急救援计划、全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金和通过多国艾滋病方案捐款的世界银行。
وطرأت زيادة ملموسة على توافر الأموال من مصادر من قبيل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا؛ وخطة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية للطوارئ المتعلقة بالإغاثة من الإيدز؛ وبرنامج البلدان المتعددة للإيدز التابع للبنك الدولي. 现已大幅度增加了由以下方面提供的可动用的经费:全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金、美利坚合众国总统艾滋病救济应急计划、世界银行多国艾滋病方案。
ويشمل ذلك، في جملة أمور، مبادرة الرئيس بوش والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ومشروع البنك الدولي للايدز المتعدد البلدان، ومؤسسة كلينتون وادارة التنمية الدولية والدعم الثنائي من لكسمبرغ. 除其他外,它们包括:布什总统的倡议;全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金;世界银行多国艾滋病方案项目;克林顿基金会;国际开发部;以及卢森堡提供的双边支助。
مساعدة البلدان في الحصول على موارد جديدة - على امتداد السنتين الماضيتين، كرست المكاتب القطرية والإقليمية التابعة لليونيسيف قدرا كبيرا من المساعدة التقنية لدعم الشركاء الوطنيين في وضع مقترحات للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وبرنامج البنك الدولي المتعدد البلدان بشأن بالإيدز. 3. 援助各国获得新资源。 过去两年期间,儿童基金会各国家和区域办事处提供了大量技术援助,支助国家伙伴为全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金和世界银行多国艾滋病方案制订提案。