نفذت مكافحة ناقلات المرض وإجراءات رفض الأسر إزالتها؛ 实施病媒控制以及家庭垃圾清除措施;
وتحفظ الخصوبة باستخدام الأسمدة العضوية ونفايات المحاصيل والقمامة المنزلية. 采用有机肥、作物残茬和家庭垃圾保持土壤肥力。
107- وتُتخذ في المناطق الحضرية تدابير من أجل جمع الفضلات المنزلية وتخزينها. 在城市地区对家庭垃圾收集和储存采取了多项措施。
وشددت الأردن والسنغال على استرداد الميثان عن طريق استخدام النفايات المنزلية في إعداد السماد الخليط. 约旦和塞内加尔报告了通过将家庭垃圾制成堆肥来回收利用甲烷的情况。
620- إن أهم طريقة لمعالجة النفايات المنزلية في إستونيا ، هي حتى الآن، إلقاء النفايات في أماكن رمي النفايات. 到目前为止,爱沙尼亚处理家庭垃圾的主要方式是在垃圾倾倒站处置垃圾。
76- وتعاني المناطق الريفية من نقص في خدمات جمع النفايات المنزلية حيث تلجأ إلى حرقها كوسيلة للتخلص منها. 在乡村区域,尚无足够的家庭垃圾收集措施,并采用焚烧垃圾手段处理废污。
ويهدف هذا المشروع إلى تطهير أهوار لومي، وتقديم عربات لجمع القمامة، وتنظيم حملات للتوعية بشأن المواطنة المسؤولة. 这个项目的目的是疏浚洛美泻湖、为收集家庭垃圾配置车辆和组织关于负责任公民的宣传活动。
ولكي تحصل الأسر المعيشية الفقيرة على الطاقة اللازمة للتدفئة وللطهي، تضطر إلى حرق النفايات المنـزلية، التي تحتوي على نسبة عالية من البلاستيك وغيرها من المواد الاصطناعية. 为了取暖和获得做饭的能源,贫困家庭被迫焚烧家庭垃圾,其中塑料和其他合成材料占很高的比例。
٧٧١١- وفيما يتعلق بالصحة العامة، يوجد لدى كبيك تدابير حماية تقليدية منذ زمن طويل، من مياه شرب نظيفة وتخلﱡص من النفايات المنزلية وتلقيح لﻷطفال على نطاق شامل. 关于公共保健问题,魁北克长期以来有常规的保健措施:清洁饮用水、家庭垃圾处理和儿童普遍免疫。
38- وأورد التقييم القطري الشامل استقصاءً يبين أن مشاكل الصرف الصحي في المناطق الحضرية تشمل تلوث المياه بالفضلات البشرية وعدم كفاية مرافق التخلص من النفايات المنزلية. 《共同国家评估》引述了一项调查,说明农村地区的卫生问题包括人的排泄物和不适当处理家庭垃圾而对水的污染。