ولا يزال النظام التعليمي الفلسطيني يغذي ويزرع الكره والنبذ. 巴勒斯坦教育系统继续滋长和培育仇恨和抵制气氛。
35- وكان للحالة الراهنة في الضفة الغربية وقطاع غزة تأثير خطير على النظام التعليمي الفلسطيني. 西岸和加沙地带目前的局势对巴勒斯坦教育系统造成严重影响。
إن الاستخدام الساخر للأطفال بوصفهم أنيابا في الصراع يبدأ بالنظام التعليمي الفلسطيني. 这种玩事不恭地把儿童当作冲突中的工具的做法始于巴勒斯坦教育制度。
وقد استمر التعاون مع جامعة الدول العربية عن طريق مجلس الشؤون التعليمية للفلسطينيين التابع للجامعة. 通过阿拉伯联盟巴勒斯坦教育事务理事会维持与阿拉伯国家联盟的合作。
ودمرت قوات الاحتلال ممتلكات عدة وزارات فلسطينية، مثل وزارتي التعليم والزراعة، بما فيهما من الحواسيب والسجلات والأثاث. 占领军破坏属于巴勒斯坦教育部、农业部等部的财产,包括计算机、记录和家具。
وبناء على أمر المحكمة، أعلنت الوزارة الفلسطينية للتربية والتعليم العالي أنها ستمتثل للحكم وستعيد توظيف المعلمين المفصولين. 在法院下令之后,巴勒斯坦教育和高等教育部宣布该部将执行法庭的裁决重新雇用被解雇的教师。
وبعد الاطلاع على الخطاب الموجه من الأمين العام للجنة الوطنية الفلسطينية للتربية والثقافة والعلوم إلى الإيسيسكو في هذا الشأن . 审议了巴勒斯坦教育、科学和文化全国委员会秘书长在这方面写给伊斯兰教科文组织的信件;
وأيضاً دُشن موقع إلكتروني يحمل الاسم نفسه، وذلك في إطار حملة إعلامية تضامناً مع المؤسسات التعليمية الفلسطينية. 还开通了一个以同样名字命名的网站,这是媒体为支持巴勒斯坦教育机构而开展宣传活动的一部分。
وكمتابعة لهذه الدراسة أنشئ نظام للتوجيه المهني والإرشاد بنظام التعليم الفلسطيني، بدعم من اليونسكو. 作为该项研究的后续行动,在教科文组织的支援下,已在巴勒斯坦教育系统内设立了一个职业指导和咨询系统。
ورعى البرنامج صياغة خطة عمل وطنية للتخفيف من حدة الفقر، واستمر في التوعية بقضايا نوع الجنس عن طريق استهداف المناهج الدراسية للنظام التعليمي الفلسطيني. 开发计划署倡议制订《国家减贫行动计划》,并继续针对巴勒斯坦教育系统推动对性别问题的认识。